Ivan Evanđelist Šarić (1872-1960)

Pays :Bosnie-Herzégovine
Langue :croate
Sexe :masculin
Naissance :Dolac près de Travnik (Bosnie-Hezégovine), 27-09-1872
Mort :Madrid (Espagne), 16-07-1960
Note :
Archevêque de Vrhbosna (en 1922). - Poète et traducteur
Autre forme du nom :Ivan Evandelist Šarić (1872-1960)
ISNI :ISNI 0000 0001 1677 9045

Ses activités

Traducteur1 document1 document numérisé

  • Recueil des écrits qui concerne la Nouvelle Alliance établie par Jésus Christ. - Les 27 livres qui le composent (et qui sont tous généralement admis par les diverses confessions chrétiennes) ont tous été rédigés en grec, au début de l'ère chrétienne (entre 50 et 90 environ). Ce sont : les 4 Évangiles, les Actes des Apôtres, les 14 lettres qui constituent le Corpus paulinien, les 7 Épîtres dites catholiques et l'Apocalypse

    Bible. N.T. avec Ivan Evanđelist Šarić (1872-1960) comme traducteur

Pages dans data.bnf.fr

Auteurs reliés

Cette page dans l'atelier

Sources et références

Voir dans le catalogue général de la BnF

Sources de la notice

  • Sveto pismo. Novi zavjet. /preveo i bilješke priredio Dr. Ivan Evandelist Šarić, 1953
  • BnF Service langues slaves du Sud, 2012-07-04

Autre forme du nom

  • Ivan Evandelist Šarić (1872-1960)

Biographie Wikipedia

  • Ivan Saric (Ivan Sarić) est un ecclésiastique catholique, archevêque de Sarajevo de 1922 à 1960. À la demande de la conférence des évêques croates, il dirige en 1940 la première traduction moderne de la Bible en croate. Ce fervent défenseur de la cause des croates de Bosnie est un personnage controversé du fait de sa rhétorique et de ses activités favorables au régime oustachi de Croatie durant la seconde guerre mondiale.

Pages équivalentes