BnF
BnF

Hiroshige Utagawa (1797-1858): pseudonyme individuel

Image from Gallica about Hiroshige Utagawa (1797-1858)
Country :
Language :
Gender :
masculin
Birth :
Edo, 1797
Death :
Note :
Dessinateur, graveur, peintre, illustrateur, de son vrai nom, Andō Tokutarō. - Fils d'un certain Andô Jûemon ; il étudie l'art de l'estampe avec Utagawa Toyohiro (1774-1829) ; il adopte le nom d'Hiroshige composé en partie de celui de Toyohiro et utilise aussi de nombreux autres pseudonymes
Field :
Variants of the name :
徳太郎 安藤 (1797-1858) (japonais)
Tokutarō Andō (1797-1858) (japonais)
廣重 一幽斎 (1797-1858) (japonais)
See more
ISNI :

Occupations

Dessinateur du modèle171 documents

  • Concerne deux séries de trente-six estampes gravées à deux époques différentes, représentant le mont Fuji vu de différents endroits, à différentes saisons et sous divers climats. - La série d'estampes de 1852 est en format paysage, celle de 1858 est en format portrait. - Un ensemble de 100 dessins à incorporer dans plusieurs livres est resté inachevé à la mort de l'artiste (en 1958)

    36 vues du mont Fuji : Hiroshige Utagawa (1797-1858) as dessinateur du modèle

  • Akasaka Kirihata

    Material description : 1 est. : gravure sur bois polychrome ; 34,2 x 22,5 cm (im.)
    Technical description : Type de gravure : "nishikie"
    Note : Technique de l'image : estampe. - gravure sur bois. - couleurs (impression). - bois Note : Titre de la série dans un cadre en forme de tanzaku à l'encre noire sur un fond rouge. - Titre de l'œuvre dans un cadre en forme de shikishi sur fond coloré Sources : BnF, Paris, Département des Estampes et de la photographie. Inventaire de la collection d'estampes japonaises d'Henri Rivière / M. Fujimura, n° 667 Sources : L'Estampe japonaise : images du Monde flottant avec un catalogue illustré de l'Ukiyo-e / Richard Lane. Fribourg : Office du livre ; Paris : Editions Vilo, 1979, n° 22.48 Note sur le sujet : Image de paysage : "fūkeiga" Type de gravure : "nishikie". - Format de papier : "ōban". - Marges coupées
    Edition : [安政3年4月] 魚屋栄吉. - [4e mois de l'an Ansei 3 (1856)] [Uoya (Totoya) Eikichi]
    Ancien détenteur : Henri Rivière (1864-1951)

    [catalogue][http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb438087949]
  • Akasaka Ryosya syōfu no zu

    Material description : 1 est. : gravure sur bois polychrome ; 24,2 x 36,5 cm (im.)
    Technical description : Type de gravure : "nishikie"
    Note : Technique de l'image : estampe. - gravure sur bois. - couleurs (impression). - bois Note : Les titres de la série et de l'œuvre sont inscrits en haut au centre de la feuille. - Le sous-titre est un tampon en forme de légume en réserve à l'encre rouge. - Le cachet de l'éditeur est un tampon carré en réserve à l'encre rouge Cachet de la censure : 極 [Kiwame] Sources : BnF, Paris, Département des Estampes et de la photographie. Inventaire de la collection d'estampes japonaises d'Henri Rivière / M. Fujimura, n° 359 Sources : Estampes japonaises : mémoires et merveilles de la Bibliothèque nationale de France / Gisèle Lambert. Paris : Bibliothèque nationale de France : Éd. France loisirs, 2007 Sources : L'Estampe japonaise : images du Monde flottant avec un catalogue illustré de l'Ukiyo-e / Richard Lane. Fribourg : Office du livre ; Paris : Editions Vilo, 1979, n°1.37 Type de gravure : "nishikie". - Format de papier : "ōban yokoe". - Technique d'impression : "ichimonji bokashi" (dégradation)
    Edition : [天保 4-5年] 保永堂 竹内孫八. - [Tenpō 4-5 (1833-1834)] Hoeidō Takenouchi Magohachi
    Ancien détenteur : Henri Rivière (1864-1951)

    [catalogue][http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb43849125w]
  • Les amis de l'art Japonais se réuniront à dîner le Mercredi 29 Mai-07 au restaurant du Cardinal, 1, B.d des Italiens

    [carton d'invitation, estampe]

    Material description : 1 est. : gravure sur bois en coul. ; 13 x 12,3 cm (f.)
    Note : Technique de l'image : estampe. - gravure sur bois. - couleurs (impression). - bois Note : Mention gravée : "adresser les adhésions au D.r Ancelet 104 rue de Rennes". - Proverbe sur l'image : "不苦者 // 有智 // 遠仁者 // 疎道"
    Edition : 1907 [Paris] [Société des amis de l'art japonais]
    Commanditaire du contenu : Société des amis de l'art japonais
    Éditeur commercial : Société des amis de l'art japonais

    [catalogue][http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb43786034h]
Loading information

Illustrateur19 documents

Loading information

Auteur du texte2 documents

  • Hiroshige, one hundred famous views of Edo

    Material description : 256 p.
    Note : Note : Bibliogr. p. 256
    Edition : 1986 New York G. Braziller. - Brooklyn museum

    [catalogue][http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb34933770x]
  • Hiroshige, one hundred famous views of Edo

    5th reprinting
    Material description : 256 p.
    Note : Note : Bibliogr. p. 256
    Edition : 2001 New York (N.Y.) G. Braziller

    [catalogue][http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb38835525d]
Loading information

Dessinateur de l'œuvre reproduite1 document

  • Le trésor des loyaux Samouraïs

    La légende des quarante-sept ro-ninns, d'après les textes originaux japonais

    Material description : 1 vol. (285 p.)
    Edition : 1959 Paris Club des libraires de France
    Traducteur : George Soulié de Morant (1878-1955)

    [catalogue][http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb33196112j]
Loading information

Documents about this author

Documents about the author Hiroshige Utagawa (1797-1858)

Pages in data.bnf.fr

Related authors

This page in data.bnf.fr lab

Sources and references

Sources for the record

  • Documents by this author : Le Tokaido : de Tokyo à Kyoto avec Hiroshige / publ. sous la dir. de Ichitaro Kondo, 1986
  • Ouvrages de reference : NDL Authority File, 2009 : Utagawa Hiroshige, 1sei (1797-1858)
    GDEL
  • Catalogues de la BnF : BnF Service japonais

Variants of the name

  • 徳太郎 安藤 (1797-1858) (japonais)
  • Tokutarō Andō (1797-1858) (japonais)
  • 廣重 一幽斎 (1797-1858) (japonais)
  • Hiroshige Ichiyūsai (1797-1858) (japonais)
  • 広重 安藤 (1797-1858) (japonais)
  • Hiroshige Andō (1797-1858) (japonais)
  • 広重 (1797-1858) (japonais)
  • Hiroshige (1797-1858) (japonais)
  • 広重 歌川 (1797-1858) (japonais)
  • Hiroshige Utagawa (1797-1858) (japonais)
  • Hiroshige (1797-1858) (japonais)
  • 広重 歌川 (1797-1858) (japonais)
  • Hiroshige (1797-1858) (japonais)
  • Hiroshige Utagawa (1797-1858)
  • Hiroshige (1797-1858) (japonais)
  • Hiroshige (1797-1858) (japonais)
  • Hiroshige Utagawa (1797-1858) (japonais)

Wikipedia Biography

  • est un dessinateur, graveur et peintre japonais. Il se distingue par des séries d'estampes sur le mont Fuji et sur Edo, dessinant de façon évocatrice les paysages et l'atmosphère de la ville, en reprenant les instants de la vie quotidienne de la ville avant sa transformation à l'ère Meiji (1868-1912). Auteur prolifique, actif entre 1818 et 1858, il crée une œuvre constituée de plus de estampes. Il est avec Hokusai, avec qui on le compare souvent — pour les opposer — l'un des derniers très grands noms de l'Ukiyo-e et en particulier de l'estampe de paysage, qu'il aura menée à un sommet inégalé avant le déclin de la xylographie au Japon. Ses séries les plus connues, les Cent Vues d'Edo, Les Soixante-neuf Stations du Kiso Kaidō, et surtout, Les Cinquante-trois Stations du Tōkaidō rivalisent en notoriété avec la célèbre série de Hokusai, les Trente-six vues du mont Fuji (dont fait partie ce qui est sans doute l'estampe japonaise la plus connue, La Grande Vague de Kanagawa). Le style d'Hiroshige est cependant bien différent de celui de Hokusai. Hiroshige se fait l'humble interprète de la nature, qui, à l'aide des moyens frustes de la gravure sur bois, sait exprimer comme à travers « une fenêtre enchantée » les délicates transparences de l'atmosphère au fil des saisons, dans des paysages où l'homme est toujours présent. Sa mise en page est saisissante. Ces œuvres se caractérisent par la maîtrise subtile des couleurs franches — avec la domination du vert et du bleu — et son sens du premier plan, qui sera repris, plus tard, par Degas, et que l'on retrouvera en photographie. Peu après la réouverture forcée du Japon aux échanges avec l'Occident, c'est principalement à travers l'œuvre d'Hiroshige que le monde découvre vers 1870 l'étonnante originalité des arts graphiques dans ce pays. Le « japonisme » aura une influence déterminante sur les peintres impressionnistes et ensuite sur l'Art nouveau.

Closely matched pages

Last update : 04/07/2014