Jan Knappert (1927-2005)

Pays :Pays-Bas
Langue :néerlandais; flamand
Sexe :masculin
Naissance :14-01-1927
Mort :30-05-2005
Note :
A écrit aussi en anglais et en kiswahili
En poste: School of Oriental and African studies, Londres (en 1990)
ISNI :ISNI 0000 0001 0860 7673

Ses activités

Auteur du texte22 documents2 documents numérisés

  • 36 fables d'Afrique
    Ouvrage jeunesse

    Nouvelle édition
    Description matérielle : 1 vol. (92 p.)
    Édition : Paris : Flammarion , 2012
    Traducteur : Rose-Marie Vassallo-Villaneau

    [catalogue][http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb43483035m]
  • Contes et fables d'Afrique
    Ouvrage jeunesse

    Nouvelle édition
    Description matérielle : 1 vol. (192 p.)
    Édition : Paris : Flammarion , 2014
    Auteur du texte : Jean Muzi
    Illustrateur : Fred Sochard

    [catalogue][http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb43492574v]
  • Contenu dans : Contes et fables d'Afrique

    37 fables d'Afrique. - [2]

    Description matérielle : 335 p.
    Description : Note : Réunit : "10 contes d'Afrique" / Asley Bryan ; trad. de l'américain par Rose-Marie Vassallo. "37 fables d'Afrique" / Jan Knappert ; ill. par Jeroo Roy ; trad. de l'américain par Rose-Marie Vassallo, et : "20 contes du Niger" / Jean Muzi ; ill. par Rolf Weijburg
    Édition : [Paris] : Flammarion , 2002
    Traducteur : Rose-Marie Vassallo-Villaneau

    [catalogue]
  • The book of African fables

    Description matérielle : 1 vol. (XXXIII-312 p.)
    Description : Note : Bibliogr. p. 295-312
    Édition : Lewiston : E. Mellen press , 2001

    disponible en Haut de Jardin

    [catalogue][http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb40130749j]
  • Epic poetry in Swahili and other African languages

    Description matérielle : VIII-171 p.
    Description : Note : Notes bibliogr.
    Édition : Leiden : E. J. Brill , 1983

    disponible en Haut de Jardin

    [catalogue][http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb34801904d]

Éditeur scientifique6 documents

  • Myths and legends of the Swahili

    Description matérielle : XII-212 p.
    Édition : Nairobi : Heinemann , 1992

    disponible en Haut de Jardin

    [catalogue][http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb37426509c]
  • Textual sources for the study of Islam

    Description matérielle : X-209 p.
    Description : Note : Comprend de nombreux extraits de textes fondamentaux de l'Islam (dont le Coran), traduits de l'arabe, du turc, du malais, du swahili, notamment. - Bibliogr. p. X et p. 199-204. Glossaire. Index
    Édition : Chicago [Ill.] : the University of Chicago press , 1990
    Éditeur scientifique : Andrew Rippin (1950-2016)

    disponible en Haut de Jardin

    [catalogue][http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb37476520x]
  • Bantu myths, and other tales

    Description matérielle : VII-181 p. - [1] dépl.
    Description : Note : Bibliogr. p. [IX]-[X]. Index
    Édition : Leiden : E. J. Brill , 1977

    [catalogue][http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb353857053]
  • A Choice of flowers

    Description matérielle : 202 p.
    Description : Note : Texte swahili et anglais en regard. _ Glossaire. Index
    Édition : London ; Ibadan ; Nairobi : Heinemann , 1972

    [catalogue][http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb35220658s]
  • Myths and legends of the Swahili

    Description matérielle : XII-212 p.
    Édition : Nairobi ; London ; Ibadan : Heinemann , 1975

    [catalogue][http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb35220646s]

Traducteur1 document1 document numérisé

  • Épopée populaire élaborée par Elias Lönnrot à partir de fragments recueillis, entre 1828 et 1847, de la bouche des paysans et bardes caréliens. Devenue l'épopée nationale finnoise. On distingue 3 cycles : celui de Väinämöinen, le sage magicien, celui de Lemminkäinen, le guerrier séducteur, et celui de Kullervo, le rustre

    La 1re éd. (1833) comptait 32 poèmes ou "runot", soit 5052 vers. L'éd. définitive (1849) comporte 50 poèmes, soit 22795 vers octosyllabes. - Trad. dans une vingtaine de langues

    Kalevala avec Jan Knappert (1927-2005) comme traducteur

Pages dans data.bnf.fr

Auteurs reliés

Cette page dans l'atelier

Sources et références

Voir dans le catalogue général de la BnF

Sources de la notice

  • Documents de cet auteur : Proverbs from the Lamu archipelago and the central Kenya coast / J. Knappert, 1986
    Utenzi wa Kaleva / umetungwa na Elias Lönnrot ; mfasiri Jan Knappert, cop. 1992
  • Ouvrages de reference : Bibliothèque royale, Pays-Bas (2011-09-02)
  • Catalogues de la BnF : BnF, Service néerlandais, 2011-09-02

Biographie Wikipedia

  • Jan Knappert (14 janvier 1927, Heemstede - 30 mai 2005, Hilversum Pays-Bas) est un linguiste néerlandais spécialiste des Swahilis et de l'Espéranto. Il a d'ailleurs écrit un dictionnaire entre ces deux langues. Il a enseigné à l'Université catholique de Louvain[Laquelle ?], à la School of Oriental and African Studies de Londres et dans diverses universités Africaines.Knappert a traduit plusieurs ouvrages anciens comme le poème épique Utendi wa Tambuka, un des plus anciens document Swahili connu. Il a par ailleurs traduit en kiSwahili le Kalevala, l'épopée finnoise.

Pages équivalentes