BnF
BnF

Bai Li (0701-0762)

Country :
Language :
Birth :
19-05-0701
Death :
30-11-0762
Note :
Poète
Field :
Littératures
ISNI :

Occupations

Parolier de : 2 documents

  • Musical genre: Lied

    Sur des textes de Li Bai, traduits par Klabund. - Date de composition : 1945

    Comprend : "Mir tat die Helligkeit der Lampe weh" ; "Wie des Meeres Well'n" ; "Der Strom floß" ; "Wenn ich an deinem Munde hingesunken" ; "Die Libelle schwebt zitternd"

    Il existe une version pour ténor et piano

  • Musical genre: Lied

    Sur des textes de Li Bai, traduits par Klabund. - Date de composition : 1945

    Comprend : "Mir tat die Helligkeit der Lampe weh" ; "Wie des Meeres Well'n" ; "Der Strom floß" ; "Wenn ich an deinem Munde hingesunken" ; "Die Libelle schwebt zitternd"

    Il existe une version pour ténor, piano, harpe et orchestre à cordes

Voir aussi 1 document

  • D'après des poèmes de Li Po. - Date de composition : 2004. - 1re exécution : mai 2006, par les solistes de l'Ensemble intercontemporain

Auteur du texte34 documents

  • Florilège de Li Bai

    Material description : 271 p.
    Note : Note : Bibliogr. p. 261-264
    Edition : 1985 [Paris] Gallimard

    disponible en Haut de Jardin

    [catalogue][http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb349015483]
  • Contenu dans : Le ciel pour couverture, la terre pour oreiller

    [Poèmes choisis]. - [1]

    Material description : 406 p.
    Note : Note : Contient des poèmes de Li Po. - Bibliogr. p. 397-399
    Edition : 2003 Arles P. Picquier

    [catalogue]
  • Sur notre terre exilé

    Material description : 127 p.
    Note : Note : Texte chinois et trad. française en regard. - Bibliogr. p. 124-125
    Edition : 1990 Paris la Différence

    disponible en Haut de Jardin

    [catalogue][http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb35099488f]
  • Contenu dans : Poèmes de jade. Traduits du chinois par Judith Gautier.... Musique de Gabriel Fabre. [A 1 voix et piano]

    Au bord de la rivière. - [2]

    Material description : In-fol., 19 p., titre et couv. ill. en coul.
    Note : Note : Titre et couv. ill.
    Edition : [1905] Paris Heugel

    [catalogue]
  • Buvant seul sous la lune

    poèmes

    4e éd.
    Material description : 191 p.[1] carte dépl.
    Note : Note : Poèmes en chinois accompagnés de leur trad. en français, commentaires en français
    Edition : 1988 Millemont Moundarren

    [catalogue][http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb37162789r]
Loading information

Parolier9 documents

  • Musical genre: mélodie

    Poèmes de Li Bai. - Date de composition : 2004

    Chants d'ivresse : Bai Li (0701-0762) as parolier

  • A une belle

    [3e pièce de] Eclats de lune

    Material description : 1 partition (P. 14-17) : 30 cm
    Edition : 1999 Lyon Notissimo
    Compositeur : Bruno Ducol

    [catalogue][http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb396327956]
  • Contenu dans : Lieder aus der frühen Schaffenszeit I

    Drei Lieder. - [6]

    Material description : 2 vol. (582 p.) : fac-sim. ; 38 cm
    Note : Note : Comprend : Vol. 1, Musique ; Vol. 2, Commentaire critique. - Introduction en allemand et anglais
    Edition : 2004 Zürich Hug
    Parolier : Eduard Mörike (1804-1875)
    Compositeur : Othmar Schoeck (1886-1957)

    [catalogue]
  • Contenu dans : Choral, classical chinese poetry

    Four poems by Li Bai. - [7]

    Material description : 1 partition (XII-167 p.) : couv. ill. ; 29 cm
    Note : Note : Contient aussi des oeuvres de Kwok Dick-yeung, Law Wing-fai, Richard Tsang, Wut Man-chung, Kenneth Yip. - Ed. bilingue, chinois et anglais. - Préf. . - En annexe, notes sur les oeuvres et notices biogr.
    Edition : 1998 Hong Kong Chinese Christian literature council

    [catalogue]
  • Contenu dans : Fünf Lieder

    Schenke im Frühling. - [5]

    Material description : 28 p. : 31 cm
    Note : Note : Réunit : "Es fiel ein Stern ins Meer" ; "An der Brücke stand jüngst ich" ; "Stimme eines Armen an der Hand des Engels" ; "Initiale" ; "Schenke im Frühling". - En annexe : "Herbstlied" ; "Imaginärer Lebenslauf". - Ed. des textes. - Préface
    Edition : cop. 1999 Mainz. - London. - Paris [etc.] Schott
    Compositeur : Bernd Alois Zimmermann (1918-1970)

    [catalogue]
Loading information

Auteur adapté1 document

  • Le Chant de la terre

    poèmes

    Material description : [12] p.
    Note : Note : La couv. porte en plus : "poèmes classiques chinois mis en musique par Gustav Mahler"
    Edition : 1983 [Montereau] les Cahiers du Confluent
    Auteur adapté : Wei Wang (0701-0761)

    [catalogue][http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb347293267]
Loading information

Auteur ou responsable intellectuel1 document

Loading information

Documents about this author

Documents about the author Bai Li (0701-0762)

Pages in data.bnf.fr

Related authors

This page in data.bnf.fr lab

Sources and references

Sources for the record

  • Documents by this author : Florilège / Li Bai, 1985
  • Ouvrages de reference : Gernet
    GDEL
    DLL
    Chinese authors
  • Catalogues de la BnF : BN Service chinois
    BN Manuscrits orientaux
    BN Cat. gén.
    BN Cat. gén. suppl.

Variants of the name

  • Li Tai-Bo (0701-0762)
  • Li Tai-po (0701-0762)
  • Li Taibo (0701-0762)
  • Tai-po Li (0701-0762)
  • T′ai-po Li (0701-0762)
  • Taibo Li (0701-0762)
  • Li Po (0701-0762)
  • Li Bo (0701-0762)
  • Li Bai (0701-0762)
  • Po Li (0701-0762)
  • Bo Li (0701-0762)

Wikipedia Biography

  • 李白, Lǐ Bái ou Lǐ Bó, ou encore 李太白 Lǐ Táibó, son nom de plume, est un des plus grands poètes chinois de la dynastie Tang. Il passa la plus grande partie de sa vie à voyager à travers la Chine. Influencé par la pensée taoïste, il fut sensible aux aspects fantastiques de la nature sauvage. Son œuvre exprime sa personnalité, qui refusait les contraintes. Sa vie plus ou moins légendaire inspira pièces et récits.

Closely matched pages

Last update : 21/02/2014