Paulin Paris (1800-1881)

Image non encore disponible
Pays :France
Langue :français
Sexe :masculin
Naissance :Avenay (Marne), 25-03-1800
Mort :Paris, 13-02-1881
Note :
Érudit, conservateur adjoint des manuscrits de la Bibliothèque nationale. - Membre de l'Académie des inscriptions et belles-lettres (1837). - Professeur de langue et de littérature française du Moyen-âge au Collège de France (1853-1872). - Auteur d'un Catalogue des manuscrits français de la bibliothèque du roi. - Père de l'archiviste-paléographe : Paris, Gaston (1839-1903) qui lui succédera comme professeur au Collège de France
Autres formes du nom :P. P. (1800-1881)
Alexis-Paulin Paris (1800-1881)
Polen Paris (1800-1881) (russe)
Voir plus
ISNI :ISNI 0000 0001 0864 3682

Ses activités

Auteur du texte88 documents22 documents numérisés

  • Les chansons de geste, poèmes du XIIe et du XIIIe siècle

    discours d'ouverture du cours de langue et de littérature du moyen âge, prononcé le 6 décembre 1858,...

    Description matérielle : 23 p.
    Description : Note : Extrait du "Bulletin du bibliophile", mars 1859
    Édition : Paris : J. Techener , 1859

    [catalogue, Visualiser dans Gallica][http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb310597072]
  • Chansons de geste. [Signé : P. Paris.]

    Description matérielle : In-4° , 387 p.
    Description : Note : Extrait du T. 26 de l'"Histoire littéraire de la France"
    Édition : Paris : Firmin-Didot frères, fils et Cie , (s. d.)

    [catalogue, Visualiser dans Gallica][http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb31059706q]
  • Chronique d'Ernoul et de Bernard le Trésorier

    Description matérielle : 1 vol. (XLIV-587 p.)
    Description : Note : Texte en ancien français, précédé d'une introd. en français moderne. - Index. - Société de l'histoire de France
    Édition : Paris : Vve de J. Renouard , 1871
    Auteur du texte : Bernard le Trésorier, Ernoul
    Éditeur scientifique : Louis de Mas Latrie (1815-1897)

    [catalogue, Visualiser dans Gallica][http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb34187788m]
  • Commentaire sur la Chanson de Roland

    texte critique de M. Génin

    Description matérielle : 2 vol. (44, 66 p.)
    Édition : Paris : impr. de Firmin-Didot , DL 1851

    2 documents numérisés : 1 - 2
    [catalogue, Visualiser dans Gallica][http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb310597119]
  • De la Bibliothèque royale et de la nécessité de commencer, achever et publier le catalogue général des livres imprimés, par M. Paulin Paris,...

    Édition : Paris, Techener , 1847. In-8°, 58 p.

    [catalogue, Visualiser dans Gallica][http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb325082407]

Éditeur scientifique63 documents19 documents numérisés

Préfacier14 documents6 documents numérisés

Traducteur4 documents3 documents numérisés

  • Chanson de geste du XIIe s., composée entre 1160 et 1180, environ 30 000 vers, constituant la 2me branche du cycle des Lorrains. - Plusieurs ms, dont : Bibl. de l'Arsenal, Paris, ms 2983 ; BnF, Paris, Département des manuscrits, Français 1442

    Garin le Lorrain avec Paulin Paris (1800-1881) comme traducteur

  • Poème initial de Pierre de Saint-Cloud, composé vers 1174, inspiré d'œuvres antérieures en latin. Une vingtaine d'auteurs ont ensuite ajouté, jusqu'au milieu du XIIIe s., de nouveaux épisodes qui forment les 28 branches de l'ensemble et constituent le "Roman de Renart". - La branche XII (ca 1190) est l'œuvre de Richard de Lison, la branche IX (1200) d'un prêtre de la Croix-en-Brie. - Branche franco-italienne du XIIIe s.

    Nombreuses traductions, adaptations, imitations en diverses langues, principalement en anglais, allemand, danois, flamand, latin. - La première version flamande (milieu du XIIIe s.), intitulée "Van den Vos Reinaerde", est l'œuvre d'un certain Willem

    Roman de Renart avec Paulin Paris (1800-1881) comme traducteur

  • Ensemble de récits d'origine bretonne, centrés autour de la figure légendaire du roi Arthur ou Artus. D'abord transmis oralement puis, aux XIIe s. et XIIIe s., mis en forme et adaptés par des auteurs français, anglais et allemands

    Romans de la Table ronde avec Paulin Paris (1800-1881) comme traducteur

  • Journal des derniers momens de Luc Antonio Viterbi, tenu par lui-même dans la prison de Bastia où il se laissait mourir de faim en 1821...

    Description matérielle : In-8°
    Édition : Paris , 1826

    [catalogue][http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb31059755x]

Adaptateur3 documents2 documents numérisés

  • Noyau primitif du "cycle de Lancelot". Composé vers 1215-1225

    Adaptation écossaise de la fin du XVe s. Connue par un fragment de 3484 vers. Ms : University library, Cambridge (Kk. 1.5)

    Adaptation en moyen haut allemand, par Ulrich Fuetrer, en prose sous le titre "Prosaroman von Lanzelot" et en vers sous le titre "Stophische Lanzelot"

    Lancelot du Lac avec Paulin Paris (1800-1881) comme adaptateur

  • Poème initial de Pierre de Saint-Cloud, composé vers 1174, inspiré d'œuvres antérieures en latin. Une vingtaine d'auteurs ont ensuite ajouté, jusqu'au milieu du XIIIe s., de nouveaux épisodes qui forment les 28 branches de l'ensemble et constituent le "Roman de Renart". - La branche XII (ca 1190) est l'œuvre de Richard de Lison, la branche IX (1200) d'un prêtre de la Croix-en-Brie. - Branche franco-italienne du XIIIe s.

    Nombreuses traductions, adaptations, imitations en diverses langues, principalement en anglais, allemand, danois, flamand, latin. - La première version flamande (milieu du XIIIe s.), intitulée "Van den Vos Reinaerde", est l'œuvre d'un certain Willem

    Roman de Renart avec Paulin Paris (1800-1881) comme adaptateur

  • Les Aventures de Maître Renart et d'Ysengrin son compère

    Édition : Paris, A l'enseigne du Pot cassé (impr. de Chantenay) , 1947. In-16 (195 x 150), 306 p., fig., pl., couv. en coul. [D. L. 9817] -XcR-

    [catalogue][http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb325082480]

Illustrateur1 document1 document numérisé

  • Poème initial de Pierre de Saint-Cloud, composé vers 1174, inspiré d'œuvres antérieures en latin. Une vingtaine d'auteurs ont ensuite ajouté, jusqu'au milieu du XIIIe s., de nouveaux épisodes qui forment les 28 branches de l'ensemble et constituent le "Roman de Renart". - La branche XII (ca 1190) est l'œuvre de Richard de Lison, la branche IX (1200) d'un prêtre de la Croix-en-Brie. - Branche franco-italienne du XIIIe s.

    Nombreuses traductions, adaptations, imitations en diverses langues, principalement en anglais, allemand, danois, flamand, latin. - La première version flamande (milieu du XIIIe s.), intitulée "Van den Vos Reinaerde", est l'œuvre d'un certain Willem

    Roman de Renart avec Paulin Paris (1800-1881) comme illustrateur

Annotateur1 document1 document numérisé

Rédacteur1 document

  • Rectification indispensable adressée à mes collègues les membres du conservatoire, au sujet de la réponse de la Bibliothèque nationale à M. Feuillet de Conches par M. Naudet.

    Description matérielle : In-4 °. Pièce
    Édition : Paris : imp. de H. Simon Dautreville , (s. d.)

    [catalogue][http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb36781421c]

Contributeur1 document

  • Ordre des lectures

    séance publique annuelle du vendredi 31 juillet 1863

    Description matérielle : (18 p.)
    Description : Note : Avant-titre : "Institut impérial de France. Académie des inscriptions et belles lettres"
    Édition : Paris : Impr. de Firmin Didot frères , 1863
    Éditeur scientifique : Académie des inscriptions et belles-lettres. France

    [catalogue][http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb45285723z]

Auteur adapté1 document1 document numérisé

  • Poème initial de Pierre de Saint-Cloud, composé vers 1174, inspiré d'œuvres antérieures en latin. Une vingtaine d'auteurs ont ensuite ajouté, jusqu'au milieu du XIIIe s., de nouveaux épisodes qui forment les 28 branches de l'ensemble et constituent le "Roman de Renart". - La branche XII (ca 1190) est l'œuvre de Richard de Lison, la branche IX (1200) d'un prêtre de la Croix-en-Brie. - Branche franco-italienne du XIIIe s.

    Nombreuses traductions, adaptations, imitations en diverses langues, principalement en anglais, allemand, danois, flamand, latin. - La première version flamande (milieu du XIIIe s.), intitulée "Van den Vos Reinaerde", est l'œuvre d'un certain Willem

    Roman de Renart avec Paulin Paris (1800-1881) comme auteur adapté

Voix parlée1 document

  • Le Roman de Renart ou Les aventures de Maître Renart et d'Yvengrin son compère
    Ouvrage jeunesse

    Description matérielle : 317 p.
    Édition : Paris : André Balland , c. 1963
    Préfacier : Jacques Lacarrière (1925-2005)

    [catalogue][http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb43419197f]

Auteur de lettres1 document

  • PARIS (Paulin), membre de l'Institut.

    Cote : NAF 28420 (1- )
    Description matérielle : 2 f.
    Contenu dans les archives et manuscrits : Fonds Hippolyte Taine. Correspondance. Lettre P

    [catalogue BnF archives et manuscrits][ark:/12148/cc135020/ca19923045]

Autre12 documents2 documents numérisés

  • Poème initial de Pierre de Saint-Cloud, composé vers 1174, inspiré d'œuvres antérieures en latin. Une vingtaine d'auteurs ont ensuite ajouté, jusqu'au milieu du XIIIe s., de nouveaux épisodes qui forment les 28 branches de l'ensemble et constituent le "Roman de Renart". - La branche XII (ca 1190) est l'œuvre de Richard de Lison, la branche IX (1200) d'un prêtre de la Croix-en-Brie. - Branche franco-italienne du XIIIe s.

    Nombreuses traductions, adaptations, imitations en diverses langues, principalement en anglais, allemand, danois, flamand, latin. - La première version flamande (milieu du XIIIe s.), intitulée "Van den Vos Reinaerde", est l'œuvre d'un certain Willem

    Roman de Renart avec Paulin Paris (1800-1881) comme autre

  • Histoire de France, par les écrivains contemporains, comprenant les annales de la monarchie française, depuis Les grandes chroniques de Saint-Denis jusqu'aux mémoires de la révolution

    Description matérielle : 6 vol.
    Édition : Paris : Techener , 1836-1838
    Autre : Édouard Mennechet (1794-1845)

    6 documents numérisés : Tome 1 - Tome 2 - Tome 3 - Tome 4 - Tome 5 - Tome 6
    [catalogue, Visualiser dans Gallica][http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb36281700c]
  • Apologie de l'Ecole romantique

    Description matérielle : In-8°. Pièce
    Description : Note : Par Paulin Paris
    Édition : Paris : Dentu , 1824

    [catalogue][http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb332441424]
  • Bibliographie. Les Manuscrits françois de la Bibliothèque du Roi, leur histoire et celle des textes allemands, anglois, hollandois, italiens, espagnols, de la même collection, par M. Paulin Paris... [Compte-rendu signé : C. D.]

    Description matérielle : In-8°, paginé 275-280
    Description : Note : Extrait de la "Revue rétrospective", 3e série, t. I
    Édition : (S. l. n. d.)

    [catalogue][http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb332650326]
  • Brunehaud

    Description matérielle : In-8 °. Pièce
    Description : Note : Extrait du "Plutarque français"
    Édition : Paris : Impr. de Crapelet , 1834

    [catalogue][http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb362834063]

Pages dans data.bnf.fr

Auteurs reliés

Cette page dans l'atelier

Sources et références

Voir dans le catalogue général de la BnF

Sources de la notice

Autres formes du nom

  • P. P. (1800-1881)
  • Alexis-Paulin Paris (1800-1881)
  • Polen Paris (1800-1881) (russe)
  • Полен Парис (1800-1881) (russe)

Biographie Wikipedia

  • Alexis Paulin Pâris, né à Avenay-Val-d'Or le 25 mars 1800 et mort à Paris le 13 février 1881, est un historien français de la littérature, spécialiste de l'époque médiévale. Il est conservateur adjoint des manuscrits de la Bibliothèque nationale, élu membre de l'Académie des inscriptions et belles-lettres en 1837, et professeur au Collège de France, où il est titulaire de la chaire de langue et littérature françaises du Moyen Âge de 1853 à 1872. Il est également membre de la commission de l’École des chartes, membre de la Société des bibliophiles français, officier de la Légion d’honneur et de l’Ordre de Léopold. Il a publié de nombreuses éditions des productions littéraires du Moyen Âge : romans de chevalerie, chansons de geste, chroniques, correspondances. Il a notamment traduit aussi les œuvres complètes de Lord Byron.Paulin Pâris est le père de l'archiviste-paléographe Gaston Paris, qui lui succéda au Collège de France.

Pages équivalentes