Yōko Kawada

Pays :Japon
Langue :japonais
Sexe :féminin
Note :
Traduit du japonais en français et du français en japonais
Autres formes du nom :洋子 河田 (japonais)
Kawada Yōko (japonais)
河田 洋子 (japonais)
Voir plus
ISNI :ISNI 0000 0000 0002 1283

Ses activités

Traducteur13 documents3 documents numérisés

Autre5 documents

  • Les Dames de Kimoto

    roman

    Description matérielle : 283 p.
    Édition : Paris : Stock , 1983
    Auteur du texte : Sawako Ariyoshi (1931-1984)
    Autre : Anne-Marie Soulac (1918-1983)

    [catalogue][http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb347185955]
  • Kae ou les Deux rivales

    roman

    Description matérielle : 237 p.
    Édition : Paris : Stock , 1980
    Auteur du texte : Sawako Ariyoshi (1931-1984)
    Autre : Patricia Beaujin

    [catalogue][http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb346781776]
  • La Maintenance productive totale

    nouvelle vague de la production industrielle, TPM

    Description matérielle : 139 p.
    Édition : Paris-La Défense : Association française de normalisation , 1987
    Auteur du texte : Seiichi Nakajima
    Autre : Claude Barbier

    [catalogue][http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb349784259]
  • Manuel pratique de gestion de la qualité

    Description matérielle : XIV-260 p.
    Édition : Courbevoie : Association française de normalisation , 1986
    Autre : Claude Barbier

    [catalogue][http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb34868349n]
  • Le T.Q.C. ou La Qualité à la japonaise

    Description matérielle : 195 p.
    Description : Note : Bibliogr. p. 191-192
    Édition : Courbevoie : Association française de normalisation , 1984
    Auteur du texte : Kaoru Ishikawa (1915-1989)
    Autre : Claude Barbier

    [catalogue][http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb34761995m]

Pages dans data.bnf.fr

Auteurs reliés

Cette page dans l'atelier

Sources et références

Voir dans le catalogue général de la BnF

Sources de la notice

  • Documents de cet auteur : La Maintenance productive totale : nouvelle vague de la production industrielle TPM / Seiichi Nakajima ; trad. par Yoko Sim et Claude Barbier, 1987
    Hideyoshi, seigneur singe / Shiba Ryōtarō ; traduit du japonais par Yoko Kawada-Sim et Silvain Chupin, impr. 2008
  • Ouvrages de reference : Web NDL Authorities, 2015 : sans date de naissance
  • Catalogues de la BnF : BnF Service japonais, 2015-03-24

Autres formes du nom

  • 洋子 河田 (japonais)
  • Kawada Yōko (japonais)
  • 河田 洋子 (japonais)
  • Yōko Kawada
  • Kawada Yoko
  • Yoko Kawada
  • Sim Yoko
  • Yoko Sim
  • Simvar Yoko
  • Yoko Simvar

Pages équivalentes