Rabindranath Tagore (1861-1941)

Image from Gallica about Rabindranath Tagore (1861-1941)
Country :Inde
Language :bengali
Gender :masculin
Birth :Calcutta (Bengale-Occidental, Inde), 07-05-1861
Death :Santiniketan, Birbhum (Bengale-Occidental, Inde), 07-08-1941
Note :
Écrivait aussi en anglais
Écrivain, prix Nobel de littérature (en 1913). - Musicien et artiste peintre. - Fondateur de l'Université Visva-Bharati, Santiniketan, Birbhum, Bengale-Occidental (en 1918)
Field :Littératures
Variants of the name :Ravīndranātha Ṭhākura (1861-1941) (bengali)
রবীন্দ্রনাথ ঠাকুর (1861-1941) (bengali)
Ravīndranātha Ṭhākura (1861-1941) (bengali)
See more
ISNI :ISNI 0000 0001 2099 9155

Occupations

Auteur du texte mis en musique : 3 documents

  • Musical genre: mélodie

    Poèmes de Rabindranath Tagore, traduction de André Gide. - Date de composition : 1920

    Réunit : "Cueille cette frêle fleur" ; "Si tu ne parles pas" ; "Si le jour est passé" ; "É mes côtés, il est venu s'assoir" ; "Oui, je le sais bien" ; "Lumière !"

    Il existe une version pour voix et piano

  • Musical genre: mélodie

    Poèmes de Rabindranath Tagore, traduction de André Gide. - Date de composition : 1920. - Il existe une version pour voix et orchestre

    Réunit : "Cueille cette frêle fleur" ; "Si tu ne parles pas" ; "Si le jour est passé" ; "É mes côtés, il est venu s'assoir" ; "Oui, je le sais bien" ; "Lumière !"

  • Musical genre: mélodie

    Cycle de 5 mélodies. - Sur des textes de Rabindranath Tagore. - Dédicace à Madeleine Koechlin. - Date de composition : 1916. - 1re exécution : Paris, Société musicale indépendante, 1919, par Jane Bathori (mezzo-soprano). - 1re éd. : New York : Fischer

    Comprend : "When and why ?" ; "Defamation" ; "Paper boats" ; "Sympathy" ; "The gift"

Auteur du texte423 documents13 digitized documents

Auteur adapté17 documents1 digitized document

Parolier16 documents

Traducteur8 documents

  • Chansons de Rabindranath Tagore. Vingt-six chants transcrits par Arnold A. Bake, précédés d'une préface de Arnold A. Bake et Philippe Stern avec traduction littérale de la poésie bengalie en français par H. P. Morris et traduction [anglaise] libre de Rabindranath Tagore--Twenty-six Songs of Rabindranath Tagore noted down by Arnold A. Bake with an introduction by Arnold A. Bake and Philippe Stern [trad. par J. Buhot], together with a literal translation from the Bengali poems [en anglais par A. A. Bake] and the free translation of the same by Rabindranath Tagore. [A 1 v. avec acc. rythmique de claquements de doigts (râla)]

    Material description : In-4°, 130 p.
    Edition : Paris : P. Geuthner , 1935
    Préfacier : Arnold Adriaan Bake (1899-1963), Philippe Stern (1895-1979)
    Éditeur scientifique : Arnold Adriaan Bake (1899-1963), Philippe Stern (1895-1979)
    Traducteur : Arnold Adriaan Bake (1899-1963)
    Auteur du texte : Arnold Adriaan Bake (1899-1963)

    [catalogue][http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb432924689]
  • Cien poemas de Kabir

    Material description : 168 p.
    Edition : Buenos Aires : Hachette , 1952
    Auteur du texte : Kabir (1440?-1518)

    [catalogue][http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb32264396w]
  • Gitanjali

    facsmile of the original manuscript

    [Facsim. ed.]
    Material description : 1 vol. (192 p.)
    Note : Note : Index
    Edition : Kolkata : Sahitya Samsad , 2009

    [catalogue][http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb42435681r]
  • One hundred poems

    Material description : In-8° (22 cm), XXVII-68 p. [Acq. 3257-61]
    Edition : London : India Society , 1914
    Auteur du texte : Kabir (1440?-1518)

    [catalogue][http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb33059843g]
  • One hundred poems of Kabir

    Material description : In-16 (20 cm), XLVI-105 p. [Ech. int. 2316-61]
    Note : Note : Deux portraits de R. Tagore ont été collés dans l'ouvrage
    Edition : London : Macmillan and C̊ , 1921
    Auteur du texte : Kabir (1440?-1518)

    [catalogue][http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb33059844t]

Compositeur7 documents

  • Contenu dans : Trois Mélodies

    Din guli mor shonar khanchaye. - [1]

    Material description : In-fol., 24 p.
    Note : Note : Titre pris à la couv.. - Poème bengali et musique de Tagore
    Edition : Paris : Ricordi , cop. 1961

    [catalogue]
  • Contenu dans : Centro de transito

    Golden cities. - Francisco Ruiz de Infante, réal., aut.. - [4]

    Material description : 1 cass. vidéo : n. et b. (SECAM), son.
    Edition : Paris : Ruiz de Infante, Francisco [prod., distrib.] , 1992 (DL)

    [catalogue]
  • Contenu dans : Trois Mélodies

    Khǒrǒ bayu bǒy bégé. - [3]

    Material description : In-fol., 24 p.
    Note : Note : Titre pris à la couv.. - Poème bengali et musique de Tagore
    Edition : Paris : Ricordi , cop. 1961

    [catalogue]
  • Poèmes chantés

    Material description : 187 p. : 24 cm
    Note : Note : Éd. bilingue française et anglaise. - Textes en bengali, anglais et français. - Introduction
    Edition : Paris : M. de Maule , cop. 2005
    Préfacier : Georgette David
    Arrangeur : Alain Daniélou (1907-1994)
    Traducteur : Alain Daniélou (1907-1994)
    Adaptateur : Alain Daniélou (1907-1994)

    [catalogue][http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb39762583f]
  • Contenu dans : Trois Mélodies

    Shǒmukhé shanti parabarǒ. - [2]

    Material description : In-fol., 24 p.
    Note : Note : Titre pris à la couv.. - Poème bengali et musique de Tagore
    Edition : Paris : Ricordi , cop. 1961

    [catalogue]

Préfacier1 document

  • Hindu scriptures

    Material description : In-16 (19 cm), XXIV-293 p. [Acq. 4085-65]
    Note : Note : Everyman's library. 944
    Edition : London : Dent ; New York : Dutton , 1963
    Éditeur scientifique : Nicol Macnicol (1870-1952)

    [catalogue][http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb33042377h]

Auteur ou responsable intellectuel18 documents1 digitized document

Autre1 document

  • Rabindranath Tagore (Ravīndra Nātha Thākara). A Bibliography, by Ethel M. Kitch,...

    Note : Note : Oberlin College Library bulletin, n° 6
    Edition : Oberlin , 1922. In-16, 14 p.

    [catalogue][http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb323102614]

Documents about this author

Documents about the author Rabindranath Tagore (1861-1941)

Pages in data.bnf.fr

Related authors

This page in data.bnf.fr lab

Sources and references

Sources

  • Documents by this author : La Fugitive / Rabindranath Tagore ; traduction de Renée de Brimont, 1922
    Ṭaigora kā kāvyātmaka citrajagata / Ḍô. Arcanā, 2009
  • Ouvrages de reference : Natl. bibliogr. of Indian lit. : 1901-1980 / gen. ed. B. S. Kesavan, 1962-1990, Vol. 1, p. 101-105 : Ṭhākur, Ravīndranāth (1861-1941)
    Encyclopaedia Indica / Jagdish Saran Sharma, 1975 : Tagore, Rabindranath (1861-1941)
    Inde : journal : 1915-1943 / Romain Rolland, 1960 : Tagore (Rabindranath) (Gurudev)
    Dict. de la civilisation indienne / Louis Frédéric, 1987 : Tagore, Rabindranath (1861-1941) (Thâkur, R.)
    BEPI, 1986 : Tagore, Rabindranath (1861-1941)
    LC Authorities : Tagore, Rabindranath (1861-1941) (2007-02-26) (This site has been archived by the BnF since the 21/11/2012)
    Grove 6
  • Catalogues de la BnF : BnF Service indien, 2016-03-17

Variants of the name

  • Ravīndranātha Ṭhākura (1861-1941) (bengali)
  • রবীন্দ্রনাথ ঠাকুর (1861-1941) (bengali)
  • Ravīndranātha Ṭhākura (1861-1941) (bengali)
  • রবীন্দ্রনাথ ঠাকুর (1861-1941) (bengali)
  • Rabindranath Tagore (1861-1941) (bengali)
  • Ravīndranāth Ṭhākur (1861-1941) (bengali)
  • Ravīndranāth Ṭhākur (1861-1941) (bengali)
  • Gurudev (1861-1941) (bengali)
  • R. Thâkur (1861-1941) (bengali)
  • Gurudeva (1861-1941) (bengali)
  • गुरुदॆव (1861-1941) (bengali)
  • Taigora (1861-1941) (hindi)
  • टैगॊर (1861-1941) (hindi)
  • Ravīndranātha Ṭhākura (1861-1941) (hindi)
  • रवीन्द्रनाथ ठाकुर (1861-1941) (hindi)
  • Ravīndranātha Ṭhākura (1861-1941) (hindi)
  • रवीन्द्रनाथ ठाकुर (1861-141) (hindi)
  • رابندرانات طاغور (1861-1941) (arabe)

Wikipedia Biography

  • Rabindranath Thakur dit Tagore (রবীন্দ্রনাথ ঠাকুর (Rabīndranāth Thākur) ) (7 mai 1861 - 7 août 1941), connu aussi sous le surnom de Gurudev est un compositeur, écrivain, dramaturge, peintre et philosophe indien dont l'œuvre a eu une profonde influence sur la littérature et la musique du Bengale à l'orée du XXe siècle. Il a été couronné par le Prix Nobel de littérature en 1913. Nombre de ses romans et nouvelles ont été adaptés au cinéma, notamment par le cinéaste Satyajit Ray.Issu de la caste des brahmanes pirali de Calcutta, Tagore compose ses premiers poèmes à l'âge de huit ans. À 16 ans, il publie ses premières poésies substantielles sous le pseudonyme de Bhanushingho (« le lion du soleil »), et écrit ses premières nouvelles et drames dès 1877. Son instruction à domicile, la vie à Shilaidaha (où son grand-père a construit une maison de campagne) ainsi que les voyages font de Tagore un non-conformiste et un pragmatique. Il fait partie des voix qui se sont élevées contre le Raj britannique et il a soutenu le mouvement pour l'indépendance de l'Inde ainsi que Gandhi. Sa vie est tragique - il perd quasiment toute sa famille et est profondément affligé par le déclin du Bengale - mais ses œuvres lui survivent, sous la forme de poésies, romans, pièces, essais et peintures ainsi que de l'institution qu'il a fondée à Shantiniketan, l'Université de Visva-Bharati.Tagore a écrit des romans, des nouvelles, des chansons, des drames dansés ainsi que des essais sur des sujets politiques et privés. Gitanjali (L'offrande lyrique), Gora (Visage-pâle), et Ghare-Baire (La maison et le monde) sont parmi ses œuvres les plus connues. Ses vers, nouvelles et romans - dans lesquels il a fréquemment recours au lyrisme rythmique, au langage familier, au naturalisme méditatif et à la contemplation philosophique - ont reçu un accueil enthousiaste dans le monde entier. Tagore fut aussi un réformateur culturel et un polymathe qui modernisa l'art bengali en rejetant les restrictions qui le liaient aux formes indiennes classiques. Deux chants de son canon rabindrasangeet sont devenus hymnes nationaux respectifs du Bangladesh et de l'Inde : Amar Shonar Bangla et Jana Gana Mana.

Closely matched pages