Sante Pagnino (1470-1541)

Illustration de la page Sante Pagnino (1470-1541) provenant de Wikipedia
Pays :Italie
Langue :latin
Sexe :masculin
Naissance :Lucques, Italie, 1470
Mort :Lyon, 1541
Note :
Dominicain. - Hébraïsant. - Professeur de langues orientales à Rome, puis à Avignon
Autres formes du nom :Santi Pagnino (1470-1541)
Sante Pagnini (1470-1541)
Santes Pagninus (1470-1541)
Voir plus
ISNI :ISNI 0000 0001 2145 1618

Ses activités

Auteur du texte40 documents1 document numérisé

  • Ouvrage de linguistique hébraïque

  • Hebraicarum institutionum libri IV ex rabbi D. Kimchi

    [Reprod.]
    Description matérielle : 5 microfiches
    Description : Note : Index
    Édition : Leiden : IDC , cop. 1989
    Autre : David Kimhi (1160?-1235?)

    [catalogue, Visualiser dans Gallica][http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb372569130]
  • Enchiridion expositionis vocabulorum Haruch, Tharghum, Midrascim, Berescith, Scemoth, Vaicra, Midbar Rabba, et multorum aliorum librorum nuper editum per Sanctem Pagninum,...

    Description matérielle : In-fol., 92 ff., titre encadré
    Édition : Romae : impensis T. Strozii , 1523

    [catalogue][http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb31050006m]
  • Epitome thesaurilinguae sanctae, auctore Sancte Pagnino,... Fr. Raphelengius compluribus locis auxit, emendavit et appendicem dictionum chaldaicarum addidit. Accessit hac editione index dictionum latinarum, sive lexicon latino-hebraicum

    Description matérielle : In-8° , pièces limin., 495 p. et l'index
    Édition : (Lugduni Batavorum,) : apud C. Raphelengium , 1616

    [catalogue][http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb31050024j]
  • Epitome thesaurilinguae sanctae, auctore Sancte Pagnino,... Fr. Raphelengius compluribus locis auxit, emendavit et appendicem dictionum chaldaicarum addidit. Accessit hac editione index dictionum latinarum, sive lexicon latino-hebraicum

    Description matérielle : In-8° , pièces limin., 495 p. et l'index
    Édition : (Lugduni Batavorum,) : apud C. Raphelengium , 1609

    [catalogue][http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb310500236]

Traducteur18 documents8 documents numérisés

  • L'Ancien Testament, ou Ancienne Alliance, comprend tous les écrits qui se rapportent à l'histoire de l'Alliance de Dieu avec le peuple juif. - La rédaction de l'ensemble des livres de l'Ancien Testament, pour la plupart écrits en hébreu (quelques textes étant écrits en araméen) est achevée au Ier s. av. J.-C.

    Le canon hébraique, également adopté par les protestants compte 39 livres dans l'Ancien Testament ; les catholiques, qui ont admis dans leur canon les livres ajoutés par la version grecque des Septante, en reconnaissent 45

    Bible. A.T. avec Sante Pagnino (1470-1541) comme traducteur

  • La tradition attribue 73 des psaumes à David

    Livre de l'Ancien Testament qui contient 150 psaumes, rassemblés à des époques différentes et qui prend sa forme quasi définitive vers 200 avant notre ère. - La numérotation est différente dans la Septante et la Vulgate par rapport à la version en hébreu (du Ps. 9 au Ps. 147 décalage d'une unité, en raison de l'éclatement du Ps. 9 en deux)

    Bible. A.T.. - Psaumes avec Sante Pagnino (1470-1541) comme traducteur

  • Livre biblique de l'Ancien Testament, dont le titre signifie "le Cantique par excellence", composé vers 450 av. J.-C. à partir d'anciens chants nuptiaux remaniés. Chante l'amour du bien-aimé et de la bien-aimée, traditionnellemnt interprété comme évoquant les relations entre Dieu et son peuple

    Attribution fictive à Salomon

    Bible. A.T.. - Cantique des Cantiques avec Sante Pagnino (1470-1541) comme traducteur

  • Deux livres historiques de l'Ancien Testament, qui retracent l'histoire du règne de Salomon et l'histoire parallèle des deux royaumes d'Israël et de Juda après le schisme de Jéroboam, en 931. - Ces deux livres sont considérés par la tradition catholique comme les troisième et quatrième livres des Rois (les deux premiers étant regroupés avec les livres de Samuel)

    Bible. A.T.. - Rois avec Sante Pagnino (1470-1541) comme traducteur

  • Recueil des écrits qui concerne la Nouvelle Alliance établie par Jésus Christ. - Les 27 livres qui le composent (et qui sont tous généralement admis par les diverses confessions chrétiennes) ont tous été rédigés en grec, au début de l'ère chrétienne (entre 50 et 90 environ). Ce sont : les 4 Évangiles, les Actes des Apôtres, les 14 lettres qui constituent le Corpus paulinien, les 7 Épîtres dites catholiques et l'Apocalypse

    Bible. N.T. avec Sante Pagnino (1470-1541) comme traducteur

Annotateur1 document1 document numérisé

  • Ensemble des textes sacrés pour les religions juive et chrétienne, écrits par des auteurs différents, à des époques différentes, est traditionnellement divisé en "Ancien" et "Nouveau" Testament par les chrétiens. Le canon hébraïque ne reconnaît que les 39 livres de l'"Ancien" Testament. Le canon catholique reconnaît 45 livres dans l'"Ancien" Testament (en comptant les livres de la version grecque des Septante) et 27 livres dans le "Nouveau" Testament. Le canon protestant reconnaît 39 livres dans l'"Ancien" Testament (comme le canon hébraïque) et 27 pour le "Nouveau" Testament

    Bible avec Sante Pagnino (1470-1541) comme annotateur

Autre2 documents

  • Psalmis Davidis, Proverbia Solomonis, Ecclesiastes et Canticum Canticorum, hebraicè cum interlineari versione Santis Pagnini, Benedicti Arie Montani et aliorum collato studio, ad hebraicam dictionem diligentissimè expensa

    Description matérielle : In-8°, 334 p.
    Description : Note : Sepher frilim, Mesalà, Kohelet, Chirha-Chirim
    Édition : Gênes : chez Adon Modadir , (s. d.)
    Autre : Benito Arias Montano (1527-1598)

    [catalogue][http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb33260658b]
  • Séfer téhilim... (Les psaumes, les proverbes, l'Ecclésiaste et le cantique des cantiques... avec la traduction (latine)... de Sante Pagnino...)

    Description matérielle : In-8°
    Édition : Geneva , (1816)

    [catalogue][http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb332606617]

Pages dans data.bnf.fr

Auteurs reliés

Cette page dans l'atelier

Sources et références

Voir dans le catalogue général de la BnF

Sources de la notice

  • Documents de cet auteur : Isagoga ad linguam graecam Sanctis Pagnini, 1525
  • Ouvrages de reference : Encicl. italiana
  • Catalogues de la BnF : BN Cat. gén.

Autres formes du nom

  • Santi Pagnino (1470-1541)
  • Sante Pagnini (1470-1541)
  • Santes Pagninus (1470-1541)
  • Sanctes Pagninus (1470-1541)
  • Sanctes Pagnini (1470-1541)
  • Xantes Pagninus (1470-1541)

Biographie Wikipedia

  • Le dominicain Santes (ou Xantes) Pagnino (en latin : Xanthus Pagninus) était l'un des plus grands philologues et biblistes de son temps.

Pages équivalentes