BnF
BnF

Sante Pagnino (1470-1541)

Image from Gallica about Sante Pagnino (1470-1541)
Country :
Language :
Gender :
masculin
Birth :
Death :
Note :
Dominicain. - Hébraïsant. - Professeur de langues orientales à Rome, puis à Avignon
ISNI :

Occupations

Auteur du texte39 documents1 digitized document

  • Hebraicarum institutionum libri IV ex rabbi D. Kimchi

    [Reprod.]
    Material description : 5 microfiches
    Note : Note : Index
    Edition : cop. 1989 Leiden IDC
    Autre : David Kimhi (1160?-1235?)

    [catalogue, Visualize the document in Gallica][http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb372569130]
  • Enchiridion expositionis vocabulorum Haruch, Tharghum, Midrascim, Berescith, Scemoth, Vaicra, Midbar Rabba, et multorum aliorum librorum nuper editum per Sanctem Pagninum,...

    Material description : In-fol., 92 ff., titre encadré
    Edition : 1523 Romae impensis T. Strozii

    [catalogue][http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb31050006m]
  • Epitome thesaurilinguae sanctae, auctore Sancte Pagnino,... Fr. Raphelengius compluribus locis auxit, emendavit et appendicem dictionum chaldaicarum addidit. Accessit hac editione index dictionum latinarum, sive lexicon latino-hebraicum

    Material description : In-8° , pièces limin., 495 p. et l'index
    Edition : 1616 (Lugduni Batavorum,) apud C. Raphelengium

    [catalogue][http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb31050024j]
  • Epitome thesaurilinguae sanctae, auctore Sancte Pagnino,... Fr. Raphelengius compluribus locis auxit, emendavit et appendicem dictionum chaldaicarum addidit. Accessit hac editione index dictionum latinarum, sive lexicon latino-hebraicum

    Material description : In-8° , pièces limin., 495 p. et l'index
    Edition : 1599 (Lugduni Batavorum,) apud C. Raphelengium

    [catalogue][http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb31050022v]
Loading information

Traducteur17 documents7 digitized documents

  • Livre composite de l'Ancien Testament dont seule la première partie concerne les oracles du grand prophète Isaïe, mais qui contient également le Deutéro-Isaïe et le Trito-Isaïe en 2e et 3e parties, très postérieurs à la première

    Bible. A.T.. - Isaïe : Sante Pagnino (1470-1541) as traducteur

  • L'Ancien Testament, ou Ancienne Alliance, comprend tous les écrits qui se rapportent à l'histoire de l'Alliance de Dieu avec le peuple juif. - La rédaction de l'ensemble des livres de l'Ancien Testament, pour la plupart écrits en hébreu (quelques textes étant écrits en araméen) est achevée au Ier s. av. J.-C.

    Le canon hébraique, également adopté par les protestants compte 39 livres dans l'Ancien Testament ; les catholiques, qui ont admis dans leur canon les livres ajoutés par la version grecque des Septante, en reconnaissent 45

    Bible. A.T. : Sante Pagnino (1470-1541) as traducteur

  • Livres historiques de l'Ancien Testament, les deux livres de Samuel (prophète et dernier des juges d'Israël) rédigés au VIIe s. av. J.-C., couvrent la période qui s'étend des origines de la monarchie israëlite à la fin du règne de David. Ils ne formaient à l'origine qu'un seul ouvrage, que la Septante grecque et la Vulgate latine ont séparé en les appelant "1 et 2 Règnes" ou "Rois", les actuels Livres des Rois étant alors nommés "Rois 3 et 4"

    Bible. A.T.. - Samuel : Sante Pagnino (1470-1541) as traducteur

  • Ensemble des textes sacrés pour les religions juive et chrétienne, écrits par des auteurs différents, à des époques différentes, est traditionnellement divisé en "Ancien" et "Nouveau" Testament par les chrétiens. Le canon hébraïque ne reconnaît que les 39 livres de l'"Ancien" Testament. Le canon catholique reconnaît 45 livres dans l'"Ancien" Testament (en comptant les livres de la version grecque des Septante) et 27 livres dans le "Nouveau" Testament. Le canon protestant reconnaît 39 livres dans l'"Ancien" Testament (comme le canon hébraïque) et 27 pour le "Nouveau" Testament

    Bible : Sante Pagnino (1470-1541) as traducteur

  • Recueil des écrits qui concerne la Nouvelle Alliance établie par Jésus Christ. - Les 27 livres qui le composent (et qui sont tous généralement admis par les diverses confessions chrétiennes) ont tous été rédigés en grec, au début de l'ère chrétienne (entre 50 et 90 environ). Ce sont : les 4 Évangiles, les Actes des Apôtres, les 14 lettres qui constituent le Corpus paulinien, les 7 Épîtres dites catholiques et l'Apocalypse

    Bible. N.T. : Sante Pagnino (1470-1541) as traducteur

Loading information

Annotateur1 document1 digitized document

  • Ensemble des textes sacrés pour les religions juive et chrétienne, écrits par des auteurs différents, à des époques différentes, est traditionnellement divisé en "Ancien" et "Nouveau" Testament par les chrétiens. Le canon hébraïque ne reconnaît que les 39 livres de l'"Ancien" Testament. Le canon catholique reconnaît 45 livres dans l'"Ancien" Testament (en comptant les livres de la version grecque des Septante) et 27 livres dans le "Nouveau" Testament. Le canon protestant reconnaît 39 livres dans l'"Ancien" Testament (comme le canon hébraïque) et 27 pour le "Nouveau" Testament

    Bible : Sante Pagnino (1470-1541) as annotateur

Loading information

Autre3 documents

  • [Fr. Hieronymi ab Oleastro commentaria in Pentateuchum Mosis. Ejusd. jdem opus, juxtà Sanctis Pagnini interpretationem]

    Material description : In-fol.
    Edition : 1568 Antverpiae apud viduam Joan. Stielsii

    [catalogue][http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb39302545z]
  • Psalmis Davidis, Proverbia Solomonis, Ecclesiastes et Canticum Canticorum, hebraicè cum interlineari versione Santis Pagnini, Benedicti Arie Montani et aliorum collato studio, ad hebraicam dictionem diligentissimè expensa

    Material description : In-8°, 334 p.
    Note : Note : Sepher frilim, Mesalà, Kohelet, Chirha-Chirim
    Edition : (s. d.) Gênes chez Adon Modadir
    Autre : Benito Arias Montano (1527-1598)

    [catalogue][http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb33260658b]
  • Séfer téhilim... (Les psaumes, les proverbes, l'Ecclésiaste et le cantique des cantiques... avec la traduction (latine)... de Sante Pagnino...)

    Material description : In-8°
    Edition : (1816) Geneva

    [catalogue][http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb332606617]
Loading information

Pages in data.bnf.fr

Related authors

This page in data.bnf.fr lab

Sources and references

Sources for the record

  • Documents by this author : Isagoga ad linguam graecam Sanctis Pagnini, 1525
  • Ouvrages de reference : Encicl. italiana
  • Catalogues de la BnF : BN Cat. gén.

Variants of the name

  • Xantes Pagninus (1470-1541)
  • Sanctes Pagnini (1470-1541)
  • Sanctes Pagninus (1470-1541)
  • Santes Pagninus (1470-1541)
  • Sante Pagnini (1470-1541)
  • Santi Pagnino (1470-1541)

Wikipedia Biography

  • Le dominicain Santes (ou Xantes) Pagnino était l'un des plus grands philologues et biblistes de son temps.

Closely matched pages

Last update : 21/02/2014