Willem van Eeden

Pays :Pays-Bas
Langue :néerlandais; flamand
Note :
Écrit aussi en français
Autre forme du nom :Willem Van Eeden
ISNI :ISNI 0000 0000 6640 8130

Ses activités

Auteur du texte1 document

  • Învǎ‚tǎturi preste toate zilele, 1642

    édition et étude linguistique

    Description matérielle : 2 vol., 811 p.-[116] p. de fac-sim. : ill. ; 22 cm.
    Description : Note : Proefschrift : Letteren : Amsterdam : 1985. - Texte roumain translitteré. Le fac-sim. du texte roumain en caractère cyrillique se trouve à la fin du vol. 2. - La traduction du texte en roumain à partir d'originaux grecs et la compilation sont l'œuvre du prieur du monastère de Cîmpulung, Melhisedec. - Bibliogr. p. 482-495. Index. Glossaire. Résumé en néerlandais. -
    Édition : Amsterdam : Rodopi , 1985.

    [catalogue][http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb37699912w]

Pages dans data.bnf.fr

Cette page dans l'atelier

Sources et références

Voir dans le catalogue général de la BnF

Sources de la notice

  • Învǎ‚tǎturi preste toate zilele, 1642 : édition et étude linguistique / door Willem van Eeden, 1985

Autre forme du nom

  • Willem Van Eeden

Pages équivalentes