Vies

Illustration de la page Vies provenant de Wikipedia
Titre principal :Vitae parallelae (latin)
Víoi parállīloi
Βίοι παράλληλοι
Langue :grec ancien (jusqu'à 1453)
Note :
Recueil de biographies mettant en parallèle les grands personnages grecs et romains, à l'exception de 4 vies isolées (Aratos, Artaxerxès, Galba, Othon)
Domaines :Histoire
Autres formes du titre :Vies des hommes illustres (français)
Vies parallèles (français)
Vies parallèles des hommes illustres (français)
Voir plus

Détails du contenu

Contient

Table des matières

Éditions de l'œuvre

Livres164 documents5 documents numérisés

  • Contenu dans : L'Histoire des successeurs de Alexandre le Grand

    Extraict de Plutharque en la vie de Demetrius. - [1]

    Description matérielle : [8]-CL f. ( sign. ā⁸, a-s⁸, t⁶)
    Description : Note : Titre de départ : "Cy commence le dixhuytiesme livre des histoires de Didore Sicilien qui traite des successeurs du roy Alexandre le Grand, translatée de grec en latin par messire Jehan Lascary et de latin en françoys par messire Claude Seysse". - Préface du traducteur. - Extrait du privilège royal octroyé pour 6 ans à J. Bade daté de mai 1530. - Car. rom., lettres ornées, titre dans un encadr. gr. sur bois n ° 2 (E)
    Sources : Renouard, ICP, III, 2063. - Renouard, Imprimeurs, II, p. 256, n° 641. - Renouard, Bade, II, p. 404
    Édition : , 1530
    Auteur du texte : Plutarque (0046?-0120?)

    [catalogue, Visualiser dans Gallica]
  • Contenu dans : Plutarchi regum & imperatorum apophthegmata

    Plutarchi Paralelia e graeco traducta. - [6]

    [Reprod.]
    Description matérielle : 1 microfilm
    Description : Note : Texte en latin trad. du grec ancien. - Date d'éd. du microfilm provenant d'un catalogue d'éditeur. - Contient aussi : "Musica Plutarchi" / a Charolo Valgulio Brixiano versa in latinum ; "Plutarchi de virtutibus mulierum" / traductio per Alamanum Ranutinum ; "Plutarchi paralelia e graeco traducta" / [per Guarinum Veronensem] ; "Epistola Plutarchi ad Trajanum imperatorum" ; "Plutarchus de liberis educandis" / per Guarinum Veronensem e graeco in latinum translatum ; "Plutarchus de pollitica & imperatoria institutione ad Trajanum imperatorem" / per Nicolaum Sagundinum e graeco translatum
    Édition : Cambridge (Mass.) : Omnisys , [ca 1990]
    Auteur du texte : Plutarque (0046?-0120?)
    Traducteur : Guarino de Vérone (1374-1460)

    [catalogue, Visualiser dans Gallica]
  • Ploutarchou bioi

    graece et latine

    Description matérielle : 2 vol. (II-1281 p.)
    Description : Note : Texte en grec ancien, trad. latine en regard
    Édition : Parisiis : A. Firmin Didot , 1857-1862
    Auteur du texte : Plutarque (0046?-0120?)
    Éditeur scientifique : Theodor Döhner (1817-1880)

    2 documents numérisés : Volumen 1 - Volumen 2, 2
    [catalogue, Visualiser dans Gallica][http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb372664892]
  • Plutarque, ou Abrégé des vies des hommes illustres de ce célèbre écrivain

    Description matérielle : 2 vol. (X-[2]-328, 340 p.)
    Édition : Paris : Gérard , 1826
    Auteur du texte : Catherine-Joseph-Ferdinand Girard de Propiac (1760?-1823), Plutarque (0046?-0120?)

    2 documents numérisés : Tome 1 - Tome 2
    [catalogue, Visualiser dans Gallica, table des matières][http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb305103875]
  • Vite de Plutarcho

    [Reprod.]
    Description matérielle : 1 microfilm
    Description : Note : Titre de départ car ouvrage sans p. de titre. - Texte en italien trad. du latin, texte original en grec ancien. - Date d'éd. du microfilm provenant d'un catalogue d'éditeur
    Édition : Cambridge (Mass.) : Omnisys , [ca 1990]
    Auteur du texte : Plutarque (0046?-0120?)
    Traducteur : Battista Alessandro Jaconello (14..-15..)

    [catalogue, Visualiser dans Gallica][http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb37283168z]

Documents d'archives et manuscrits1 document1 document numérisé

Documents à propos de cette Œuvre

Documents à propos de l'oeuvre Vies / Plutarque (0046?-0120?)

Pages dans data.bnf.fr

Auteurs reliés

Cette page dans l'atelier

  • L'atelier de data.bnf.fr vous propose un espace expérimental, pour découvrir ses données. Frises chronologiques, cartes, galeries d'images vous conduisent vers les ressources de la BnF.

Sources et références

Voir dans le catalogue général de la BnF

Sources de la notice

  • Coll. Budé : forme française retenue
    DOC / V. Volpi, 1994 (sous : Plutarchus) : formes latine et grecque (polytonique) retenues, translittération selon la norme ISO 843 (1997)
  • DLL (sous: Plutarque) : Vies parallèles
    Laffont Bompiani, Oeuvres : Vies des hommes illustres
    Teubner : Vitae parallelae
  • BN Cat. gén. (sous : Plutarque) : Víoi parállīloi (en caractères grecs)
    BN Cat. gén. 1960-1969 (sous : Plutarchus) : Vitae parallelae

Autres formes du titre

  • Vies des hommes illustres (français)
  • Vies parallèles (français)
  • Vies parallèles des hommes illustres (français)
  • Bíoi parállēloi
  • Levnetsbeskrivelser (danois)
  • Levens van doorluchtige Grieken en Romeinen (néerlandais; flamand)
  • Lives (anglais)
  • Lives of illustrious men (anglais)
  • Lives of the noble Grecians and Romans (anglais)
  • Biographien (allemand)
  • Vite (italien)
  • Vite degli uomini illustri (italien)
  • Vidas (espagnol; castillan)
  • Vidas de varones ilustres (espagnol; castillan)
  • Vidas paralelas (espagnol; castillan)

Pages équivalentes