Ernst Jandl (1925-2000)

Pays :Autriche
Langue :allemand
Sexe :masculin
Naissance :Vienne (Autriche), 01-08-1925
Mort :Vienne (Autriche), 09-06-2000
Note :
Poète, essayiste et dramaturge
ISNI :ISNI 0000 0001 0879 3429

Ses activités

Auteur du texte42 documents2 documents numérisés

  • Drôle de nuit
    Adaptation jeunesse

    Description matérielle : 1 vol. (non paginé [18] p.)
    Description : Note : Texte français suivi du texte original en allemand. - La couv. porte en plus : "poème en allemand"
    Édition : [Voisins-le-Bretonneux] : Rue du monde , impr. 2008
    Auteur du texte : Christian Voltz
    Traducteur : Bernard Friot

    [catalogue][http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb41210530g]
  • Groite et dauche

    poèmes, peppermints et autres proses

    Description matérielle : 1 vol. (126 p.)
    Édition : Saint-Quentin-de-Caplong : Atelier de l'agneau , impr. 2011
    Traducteur : Lucie Taïeb

    disponible en Haut de Jardin

    [catalogue][http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb42556261v]
  • Cinquième
    Adaptation jeunesse

    Description matérielle : 36 p.
    Édition : Paris : l'École des loisirs , 1998
    Illustrateur : Norman Junge
    Traducteur : Jean-François Bory

    disponible en Haut de Jardin

    [catalogue][http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb36201775m]
  • Contenu dans : Ernst Jandl

    [Correspondance]. - Ernst Jandl. - [1]

    Description matérielle : 193 p.
    Description : Note : Contient des lettres de E. Jandl. - Bibliogr. p. 185-192
    Édition : Frankfurt am Main : Luchterhand Literaturverl. , 1990

    [catalogue]
  • Gesammelte Werke

    Description matérielle : 3 vol. (815, 908, 742 p.)
    Description : Note : Bibliogr. p. 724-737 (vol. 3). Index
    Édition : Darmstadt ; Neuwied : Luchterhand , 1985
    Éditeur scientifique : Klaus Siblewski

    disponible en Haut de Jardin

    [catalogue][http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb37375315c]

Parolier2 documents

Voix parlée1 document

  • Mixed metaphors

    Description matérielle : 1 disque compact (1 h 04 min 55 s)
    Description : Note : Détail du personnel
    Texte des poèmes lus et chantés
    Vienna : prod. Amadeo, P 1995
    Note sur l'enregistrement : 19940817. - 19940818. - 19940819
    Note sur l'enregistrement : Philadelphie. - us. - Warehouse Recording Studio
    Édition : [S.l.] : Polygram international ; Antony : distrib. Polygram Distribution , 1995 (P)
    Enregistrement : 1994-08-17 - 1994-08-18 - 1994-08-19. - États-Unis - Philadelphie - Warehouse Recording Studio
    Saxophone : Wolfgang Puschnig
    Chant : Linda Sharrock
    Percussions : Milton Cardona
    Producteur de phonogrammes : Amadeo
    Distributeur : Polygram Distribution
    Voix parlée : Linda Sharrock
    Éditeur commercial : Polygram international
    Guitare électrique : Andy Manndorff
    Guitare basse électrique : Jamaaladeen Tacuma
    Batterie : Ahmir "B.R.O. Ther ?" Thompson

    [catalogue][http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb38317859r]

Documents à propos de cet auteur

Documents à propos de l'auteur Ernst Jandl (1925-2000)

Pages dans data.bnf.fr

Auteurs reliés

Cette page dans l'atelier

Sources et références

Voir dans le catalogue général de la BnF

Sources de la notice

Biographie Wikipedia

  • Ernst Jandl (Vienne 1925 - 2000) est un poète autrichien.Prisonnier de guerre jusqu’en 1949, il entre en poésie cette même année et exerce l'activité de professeur de lycée. Sa poésie est influencée par les expérimentations du Groupe de Vienne mais également par la littérature de James Joyce et de la Beat Generation d'Allen Ginsberg.Il est l’un des représentants de la poésie concrète en Autriche : l'importance du rythme et de l'onomatopée est l'élément majeur de son style. Vers le milieu des années 1950, il noue des liens étroits avec Gerhard Rühm, H.C Artmann etc. Il rencontre aussi sa compagne Friederike Mayröcker ave laquelle il cosigne de nombreux poèmes.Jandl est le cofondateur de l’Association de Auteurs de Graz. Il a obtenu de nombreux prix, notamment le Prix Georg Trakl et le Prix Georg-Büchner. Un de ses livres pour enfants est traduit en français. En 2011 paraît la première anthologie de textes traduits en français, Groite et Dauche.

Pages équivalentes