Michel Maximovitch

Pays :France
Langue :français
Sexe :masculin
Note :
Musicologue
ISNI :ISNI 0000 0000 2812 097X

Ses activités

Traducteur1 document

  • Contenu dans : Pierre Souvtchinski, cahiers d'étude

    Souvtchinski et Prokofiev. - [2]

    Description matérielle : 1 vol. (229 p.)
    Description : Note : Contient : "Pëtr Suvčinskij (1892-1985) / Konrad Walterskirchen ; adapté et traduit de l'allemand par Éric Humbertclaude ; traduit du russe par Galina Doudina. "Souvtchinski et Prokofiev" / Elena Poldiaeva ; traduit du russe par Michel Maximovitch. "Le frémissement du temps : Petr Suvchinsky, l'eurasisme et l'esthétique de la modernité" / Sergey Glebov ; traduit de l'anglais par Sammy Dowidar. - Bibliogr. de l'ouvrage de K. Walterskirchen p. 113-125
    Édition : Paris ; Budapest ; Kinshasa [etc.] : l'Harmattan , DL 2006
    Auteur du texte : Elena Polʹdâeva

    [catalogue]

Auteur du texte1 document

  • L'Opéra russe

    1731-1935

    Description matérielle : 431 p.
    Description : Note : Discogr. p. 397-404. Bibliogr. p. 405-415. Index
    Édition : Lausanne ; [Paris] : l'Age d'homme , 1987

    [catalogue][https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb350007031]

Pages dans data.bnf.fr

Auteurs reliés

Cette page dans l'atelier

Sources et références

Voir dans le catalogue général de la BnF

Sources de la notice

  • L'Opéra russe : 1731-1935 / Michel Maximovitch, 1987
    [Souvtchinski et Prokofiev / Elena Poldiaeva ; traduit du russe par Michel Maximovitch] Contenu dans : Pierre Souvtchinski, cahiers d'étude / sous la direction d'Éric Humbertclaude, DL 2006

Pages équivalentes