Mabinogion. . Branwen ferch Llŷr

    Pays :Grande-Bretagne
    Langue :gallois
    Note :
    Récit gallois du XIIIe s., second des quatre "mabinogi" au sens strict
    Autres formes du titre :Branwen ferch Llŷr (gallois)
    Branwen verch Lyr (gallois)
    Branwen uerch Lyr (gallois)
    Voir plus

    Éditions de l'œuvre

    Livres1 document

    • Branwen uerch Lyr

      the second of the four branches of the Mabinogi edited from the White Book of Rhydderch with variants from the Red Book of Hergest and from Peniarth 6

      Reprint
      Description matérielle : LI-76 p.
      Édition : Dublin : Dublin institute for advanced studies , 1976
      Éditeur scientifique : Derick S. Thomson

      [catalogue][http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb35704731f]

    Pages dans data.bnf.fr

    Auteurs reliés

    Cette page dans l'atelier

    Sources et références

    Voir dans le catalogue général de la BnF

    Sources de la notice

    • IFLA, Anonymous classics, 1978 : forme retenue
    • Oxford lit. of Wales (art. : Branwen)
      Oxford English lit.
      DLL
      Laffont Bompiani, Œuvres
      Van Tieghem

    Autres formes du titre

    • Branwen ferch Llŷr (gallois)
    • Branwen verch Lyr (gallois)
    • Branwen uerch Lyr (gallois)
    • Branwen daughter of Llŷr (anglais)
    • Branwen, fille de Llyr (français)

    Pages équivalentes