Albert Lemonnier : pseudonyme individuel

Pays :France
Langue :français
Note :
Traduirait du russe en français
Serait journaliste
ISNI :ISNI 0000 0003 7476 4153

Ses activités

Traducteur1 document

  • Confession d'un porte-drapeau déchu

    Description matérielle : 150 p.
    Édition : Paris : P. Belfond , 1992
    Auteur du texte : Andreï Makine

    [catalogue][http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb35536348t]

Pages dans data.bnf.fr

Auteurs reliés

Cette page dans l'atelier

Sources et références

Voir dans le catalogue général de la BnF

Sources de la notice

  • Confession d'un porte-drapeau déchu / Andreï Makine ; trad. par Albert Lemonnier, 1992
  • Monde, 1995-10-06 : "Albert Lemonnier" serait un traducteur fictif inventé par Andreï Makine à partir du nom de son arrière-grand mère maternelle Albertine Lemonnier, ses deux premiers romans auraient été écrits directement en français
    Monde, 1995-12-02 : l'auteur a en fait traduit son manuscrit du français en russe pour pouvoir le publier chez Belfond

Pages équivalentes