Jean Baptiste Pétrus Vĩnh Ký Trương (1837-1898)

Illustration de la page Jean Baptiste Pétrus Vĩnh Ký Trương (1837-1898) provenant de Wikipedia
Pays :France
Langue :français
Sexe :masculin
Naissance :Vĩnh Long, Viet-Nam, 16-12-1837
Mort :Saigon, 01-09-1898
Note :
Écrivait aussi en vietnamien
Lettré. - Rédacteur-en-chef de la revue "Gia Ðịnh báo" (en 1868)
Autres formes du nom :Trương Vĩnh Jean Baptiste Pétrus Ký (1837-1898)
張永記 (1837-1898) (chinois)
Pétrus Ký (1837-1898)
Voir plus
ISNI :ISNI 0000 0004 3502 8994

Ses activités

Auteur du texte19 documents2 documents numérisés

  • Petit cours de géographie de la Basse-Cochinchine

    Description matérielle : 1 vol. (51 p.)
    Édition : Sài-gòn : Impr. du Gouvernement , 1875

    [catalogue, Visualiser dans Gallica][http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb34137481b]
  • Souvenirs historiques sur Saïgon et ses environs

    conférence faite au collège des interprètes

    Description matérielle : 1 vol. (30 p.)
    Édition : Saïgon : Impr. coloniale , 1885

    [catalogue, Visualiser dans Gallica][http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb34137491n]
  • Abrégé de grammaire annamite

    Description matérielle : 131 p.
    Édition : Sài gòn : Impr. impériale , 1867

    [catalogue][http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb35712961n]
  • Abrégé de grammaire annamite

    3è éd. rev. et corr.
    Description matérielle : 131 p.
    Description : Note : La p. de titre porte : " Sách mẹo annam"
    Édition : Sài gòn : Impr. de l'union , 1924

    [catalogue][http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb35712966c]
  • Biên tích Ðú'c Thåy vêrô Pinho Quân-công phò-ta Nguyễn-anh là Dú'c Cao-hoàng,... phuc-quôc...

    Description matérielle : In-16
    Édition : Saïgon , 1897
    Éditeur scientifique : Jean-Marie Dépierre (1855-1898)

    [catalogue][http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb303257907]

Traducteur14 documents

  • Ðại Nam cuôć sư ̉kí diêñ ca

    Description matérielle : 58 p.
    Édition : Sài gòn : Bân in nhà nươć , 1875
    Auteur du texte : Ngọc Cát Lê, Ðình Toái Phạm

    [catalogue][http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb35705428z]
  • Bài hịch con quạ

    Description matérielle : 7 p.
    Description : Note : Texte en vietnamien seul. - La couv. porte : titre en nôm
    Édition : Sài gòn : Bản in Guilland et Martinon , 1883

    [catalogue][http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb35700489z]
  • Học trò khó phú

    Description matérielle : 6 p.
    Description : Note : La couv. porte : titre en chinois
    Édition : Sài gòn : Bản in C. Guilland et Martinon , 1883

    [catalogue][http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb359505559]
  • L'invariable milieu

    Description matérielle : 205 p.
    Description : Note : Texte en chinois et en vietnamien
    Édition : Sài gòn : Collège des stagiaires , 1875

    [catalogue][http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb357047721]
  • Kim Vân Kiêù truyện

    Description matérielle : 136 p.
    Description : Note : La p. de titre porte : titre en nôm. - La couv. porte : 1890
    Édition : Sài gòn : Impr. A. Bock , 1889

    [catalogue][http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb35950572w]

Donateur2 documents

  • [3 phot. de Saigon, don de J.B.P. Truong Vinh Ky en 1883]

    Description matérielle : 3 phot.
    Description : Technique de l'image : photographie positive
    Édition : , Avant 1883

    [catalogue][http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb40589482f]
  • [Phot. de Johannes Baptistus Petrus Truong-Vinh-Ky, membre de la S.G., professeur de langues à Saigon, donateur en 1884]

    Description matérielle : 1 phot.
    Description : Technique de l'image : photographie positive
    Édition : , Avant 1884

    [catalogue][http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb40589524j]

Adaptateur1 document

  • Lục súc

    Description matérielle : 22 p.
    Description : Note : Texte en vietnamien seul. - La couv. porte : titre en nôm
    Édition : Sài gòn : Impr. de la Mission , 1887

    [catalogue][http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb359506051]

Autre2 documents

  • Cours d'histoire annamite, à l'usage des écoles de la Basse-Cochinchine

    1er volume comprenant les première, deuxième et troisième époques historiques jusqu'à la seconde dynastie de Lê, de 2874 avant Jésus Christ, jusqu'en 1428 de l'ère chrétienne

    1re édition
    Description matérielle : In-12
    Édition : Saïgon : Impr. du gouvernement , 1875

    [catalogue][http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb364917289]
  • Phép lich-du Annam. Les convenances et les civilités annamites

    Description matérielle : In-8°
    Édition : Saïgon : Ban-in Nha-hang C. Guilland et Martinon , 1883

    [catalogue][http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb34089457t]

Documents à propos de cet auteur

Documents à propos de l'auteur Jean Baptiste Pétrus Vĩnh Ký Trương (1837-1898)

Pages dans data.bnf.fr

Auteurs reliés

Cette page dans l'atelier

Sources et références

Voir dans le catalogue général de la BnF

Sources de la notice

  • Abrégé de grammaire annamite / par P. J. B. Trương Vĩnh Ký, 1867
    孟上集之一, Vietnamien A 106
  • BnF Service vietnamien
    BnF Département des manuscrits, service oriental, 2013-05-03

Autres formes du nom

  • Trương Vĩnh Jean Baptiste Pétrus Ký (1837-1898)
  • 張永記 (1837-1898) (chinois)
  • Pétrus Ký (1837-1898)
  • Pétrus Ký (1837-1898)
  • Trương Vĩnh Jean Baptiste Pétrus Ký (1837-1898)
  • Jean Baptiste Pétrus Trương Vĩnh Ký (1837-1898)
  • Pétrus Jean Baptiste Trương Vĩnh Ký (1837-1898)
  • Sĩ Tải (1837-1898)
  • 士載 (1837-1898)

Biographie Wikipedia

  • Petrus Trương Vĩnh Ký (Petrus 張永記) (6 décembre 1837 - 1er septembre 1898), dit Petrus Key, est un érudit catholique vietnamien du sud, professeur au collège des interprètes français. Il échange des correspondances avec Émile Littré et Ernest Renan. Auteur d'environ 130 ouvrages[réf. nécessaire], il est pionnier dans la traduction de livres du français vers l'annamite ou de l'annamite vers le français. À l'instar d'Alexandre de Rhodes, il est le vrai instigateur de la latinisation de l'écriture vietnamienne.

Pages équivalentes