Marilyn Hacker

Pays :États-Unis
Langue :anglais
Sexe :féminin
Note :
Poétesse
ISNI :ISNI 0000 0001 0924 2872

Ses activités

Auteur du texte5 documents

  • Essays on departure

    new and selected poems

    Description matérielle : 1 vol. (180 p.)
    Édition : Manchester : Carcanet , 2006

    [catalogue][http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb409757071]
  • First cities

    collected early poems, 1960-1979

    Description matérielle : XII-306 p.
    Édition : New York : W. W. Norton , 2003

    [catalogue][http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb39018875v]
  • Fleuves et retours

    Ed. bilingue
    Description matérielle : 157 p.
    Description : Note : Textes en anglais et trad. française en regard
    Édition : Troarn : Amiot-Lenganey , 1993
    Illustrateur : Marie-Geneviève Havel
    Traducteur : Jean Migrenne

    [catalogue][http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb35680661m]
  • La rue Palimpseste

    Description matérielle : 143 p.
    Description : Note : Texte anglais et trad. française en regard
    Édition : Paris : Éd. de la Différence , 2004
    Traducteur : Claire Malroux

    [catalogue][http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb392077148]
  • Unauthorized voices

    essays on poets and poetry, 1987-2009

    Description matérielle : 1 vol. (VIII-207 p.)
    Édition : Ann Arbor : University of Michigan press , 2010

    [catalogue][http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb421745717]

Traducteur1 document

  • King of a hundred horsemen

    Description matérielle : 1 vol. (XVII-203 p.)
    Description : Note : Traduction anglaise et texte original français en regard. - Préface du traducteur
    Édition : New York : Farrar, Straus and Giroux , 2008
    Auteur du texte : Marie Étienne

    [catalogue][http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb42479432s]

Pages dans data.bnf.fr

Auteurs reliés

Cette page dans l'atelier

Sources et références

Voir dans le catalogue général de la BnF

Sources de la notice

Biographie Wikipedia

  • Marilyn Hacker est une poétesse des États-Unis, née en 1942.D'une famille juive cultivée, elle épouse à l'âge de dix-huit ans un jeune auteur noir du même âge, Samuel R. Delany. Ils ont une fille, et vivent librement chacun de leur côté. Ils divorcent en 1979.Elle se fait connaître pour ses poèmes dès l'Université. Certains de ses poèmes apparaissent ainsi dans un roman de son mari, Babel 17 (1966), dont elle a inspiré l'héroïne Rydra Wong. Les critiques la placent généralement dans la lignée d'Adrienne Rich. Elle a dédié certains poèmes à Muriel Rukeyser, Edmund White ou Geneviève Pastre. Par-delà les affinités (bisexualité, féminisme), elle possède un ton très personnel et un goût de la recherche formelle qui l'a poussée à s'intéresser aux formes fixes de la poésie française comme la villanelle. Elle a également traduit des poètes français comme Vénus Khoury-Ghata, Hédi Kaddour ou Claire Malroux.Marilyn Hacker enseigne la littérature anglaise à la City University de New York. Elle se partage entre New York et Paris.

Pages équivalentes