Josiane Romero

Pays :France
Langue :français
Note :
Enseignante d'occitan à Nîmes (en 1995)

Ses activités

Auteur du texte2 documents

  • Cap a l'occitan

    metòde d'aprendissatge de la lengua occitana

    Description matérielle : 2 vol. (176, 36 p.) - 3 disques compacts : ill. en coul., couv. ill. en coul. ; 24 x 22 cm, 26 x 22 cm
    Édition : [Puylaurens] : IEO ed. , DL 2008
    Auteur du texte : Georges Peladan
    Illustrateur : Patrick Goulesque

    [catalogue][http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb42260341r]
  • L'istòria estranha de sant Amador, del diable e de la droletta

    avec traduction française

    [Éd.] occitan-français et français-occitan
    Description matérielle : 1 vol. (43 p.)
    Édition : Nîmes : C.Lacour , DL 2005
    Auteur du texte : Françoise Collière

    [catalogue][http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb40043630m]

Traducteur1 document

  • L'imagerie français occitan
    Adaptation jeunesse

    Description matérielle : 128 p.
    Édition : Paris : Fleurus enfants , 1995
    Traducteur : Georges Peladan

    [catalogue][http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb36154485p]

Pages dans data.bnf.fr

Auteurs reliés

Cette page dans l'atelier

Sources et références

Voir dans le catalogue général de la BnF

Sources de la notice

  • L'imagerie français occitan / images de Yvette Barbetti, Christian Galinet, Héliadore... [et al.] ; trad. de Georges Peladan et Josiane Romero, 1995

Pages équivalentes