Hyōjun Rōmaji-kai. Tokyo

Pays :Japon
Langue :japonais
Création :1961
Note :
Association ayant pour mission la standardisation de la transcription du système d'écriture japonais en caractères latins ; créée à Tōkyō, en 1961 (?)
Autre forme du nom :[Zaidan hōjin] Hyōjun Rōmaji Kai. Tokyo

Ses activités

Auteur du texte2 documents

  • All romanized English-Japanese dictionary

    32. - thirty-second printing
    Description matérielle : 732 p.
    Description : Note : Préface en anglais
    Édition : Tokyo : Tuttle publishing , 2003

    disponible en Haut de Jardin

    [catalogue][http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb40138985w]
  • All-romanized English-Japanese dictionary

    Description matérielle : 732 p.
    Édition : Rutland, Vt. ; Tokyo : C.E. Tuttle , 1976

    [catalogue][http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb35202189r]

Pages dans data.bnf.fr

Cette page dans l'atelier

Sources et références

Voir dans le catalogue général de la BnF

Sources de la notice

  • All romanized English-Japanese dictionary / Hyōjun Rōmaji-kai, 2003
  • BnF Service japonais

Autre forme du nom

  • [Zaidan hōjin] Hyōjun Rōmaji Kai. Tokyo

Pages équivalentes