Laura Minervini

Pays :Italie
Langue :anglais, italien, espagnol; castillan
Sexe :féminin
Note :
Linguiste. - Professeur, Dipartimento di filologia moderna Salvatore Battaglia, Facoltà di lettere e filosofia, Università di Napoli Federico II, Italie (en 2016)
ISNI :ISNI 0000 0000 6634 5408

Ses activités

Éditeur scientifique3 documents

  • Titre donné par Gaston Raynaud dans son édition des "Gestes des Chiprois" au 3e récit de la compilation, qui décrit les événements de Syrie jusqu'en 1291, et évoque le contexte méditerranéen des années suivantes. - Ms : Biblioteca reale, Turin (Varia 433, copié par Jean Le Miège en 1343)

    Traduit en italien au XVe s., en même temps que les autres textes des "Chroniques des Chiprois", puis incorporés au XVIe s. dans une compilation chypriote intitulée "Chronique d'Amadi"

    Chronique du Templier de Tyr avec Laura Minervini comme éditeur scientifique

  • Coplas de Yosef

    entre la Biblia y el Midrash en la poesía judeoespañola

    Description matérielle : 1 vol. (390 p.)
    Description : Note : Dans l'introduction : "La base de nuestra edición es el manuscrito Neofiti 48 de la Biblioteca Vaticana".". - Texte en judéo-espagnol en caractères hébreux avec traduction espagnole en ragard. - Études et notes en espagnol
    Édition : Madrid : Gredos , cop. 2006
    Éditeur scientifique : Luis Manuel Girón-Negrón

    [catalogue][https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb41145189p]
  • Testi giudeospagnoli medievali

    Castiglia e Aragona

    Description matérielle : 2 vol. (530-285 p.)
    Description : Note : Le vol. 2 contient uniquement des textes en caractères hébraïques
    Édition : Napoli : Liguori , 1992

    [catalogue][https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb35517234p]

Pages dans data.bnf.fr

Auteurs reliés

Cette page dans l'atelier

Sources et références

Voir dans le catalogue général de la BnF

Sources de la notice

Pages équivalentes