Ali Cogia

    Langue :arabe
    Note :
    Conte arabe ajouté aux "Mille et une nuits" lors de sa première traduction française par Antoine Galland. Obligé d'effectuer le pèlerinage à La Mecque, Ali Cogia se décide à partir après avoir déposé son argent au fond d'un pot d'olives qu'il dépose chez un voisin, sans le prévenir du contenu. Le voisin découvre l'argent, s'en empare et le remplit d'olives fraiches
    Domaines :Littératures
    Autres formes du titre :Ali Cogia, marchand de Bagdad (français)
    Ali Khodjah, marchand de Bagdad (français)
    ʿAli Khawādja et le marchand de Bagdad (français)
    Voir plus

    Détails du contenu

    Voir aussi

    • Recueil de contes arabes, primitivement d'origine persane, dont la 1re mention date du XIe s. Enrichi d'éléments égyptiens, indiens, iraniens, grecs et mésopotamiens au cours des temps jusqu'au XVIIe s.

    Éditions de l'œuvre

    Livres13 documents1 document numérisé

    • Le marchand de Bagdad

      conte des Mille et une nuit

      Description matérielle : In-16
      Édition : Paris : Larousse , (1912)

      [catalogue, Visualiser dans Gallica][http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb33462984j]
    • Ali Baba

      texte intégral, et deux autres contes

      Ouvrage jeunesse

      Description matérielle : 1 vol. (224 p.)
      Description : Note : Contient aussi : "Histoire d'Ali Cogia marchand de Bagdad" ; "Histoire du cheval enchanté"
      Édition : Beyrouth : Samir , impr. 2015
      Illustrateur : Charles Marville (1813-1879)
      Traducteur : Antoine Galland (1646-1715)

      disponible en Haut de Jardin

      [catalogue][http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb444202956]
    • Contenu dans : Histoire d'Ali Baba, des quarante voleurs et d'Ali Cogia marchand de Bagdad

      contes arabes revus pour les enfants

      Description matérielle : In-12
      Édition : Paris : A. Bédelet , 1847

      [catalogue][http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb334868103]
    • Contenu dans : Histoire d'Ali Baba et de quarante voleurs exterminés par une esclave ; suivie d'Ali Cogia, marchand de Bagdad

      Description matérielle : 1 vol. (101 p.)
      Description : Note : Traduction d'Antoine Galland légèrement remaniée
      Édition : Paris : Gautier frères , (1842)
      Traducteur : Antoine Galland (1646-1715)

      [catalogue][http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb334867057]
    • Contenu dans : Histoire d'Ali Baba et de quarante voleurs exterminés par une esclave ; suivie de celle d'Ali Khodjah, marchand de Bagdad, contes. - et l'Âne, le boeuf et le laboureur, fable

      extraits des "Mille et une nuits"

      Description matérielle : 1 vol. (108 p.)
      Édition : Paris : Ve Desbleds , (1865)

      [catalogue][http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb33486718k]

    Pages dans data.bnf.fr

    Auteurs reliés

    Cette page dans l'atelier

    • L'atelier de data.bnf.fr vous propose un espace expérimental, pour découvrir ses données. Frises chronologiques, cartes, galeries d'images vous conduisent vers les ressources de la BnF.

    Sources et références

    Voir dans le catalogue général de la BnF

    Sources de la notice

    • Bibliogr. des ouvrages arabes / Victor Chauvin, 1986, vol. 5, p. 85 : Ali Cogia
    • Encycl. Islam, 1991 (sous : Alf layla wa layla) : ʿAli Khawādja et le marchand de Bagdad
      Les mille et une nuits. Vol. 2 / trad. par Galland ; [éd. revue et préf. par Gaston Picard], 1988, p. 449 : Ali Cogia, marchand de Bagdad
      Arabian nights / by Ulrich Marzolph and Richard van Leeuwen, 2004 : ʿAli Khawâjâ and the merchant of Bagdad
    • Service arabe, 2008-01-25

    Autres formes du titre

    • Ali Cogia, marchand de Bagdad (français)
    • Ali Khodjah, marchand de Bagdad (français)
    • ʿAli Khawādja et le marchand de Bagdad (français)
    • Histoire d'Ali Cogia, marchand de Bagdad (français)
    • Histoire d'Aly Khodja (français)
    • Histoire de Ali Kogia (français)
    • Le marchand de Bagdad (français)
    • ʿAli Kẖawâjâ and the merchant of Bagdad (anglais)

    Pages équivalentes