Nicolas Van Essche (1507-1578)

Country :Pays-Bas avant 1830
Language :latin
Gender :masculin
Birth :Osterwyck, Pays-Bas, 1507
Death :19-06-1578
Note :
Théologien proche des chartreux de Cologne. - Archiprêtre au doyenné de Diest. - Le Dict. spiritualité lui attribue la trad. latine de l'ouvrage anonyme "Evangelische Peerle", trad. qui a été aussi attribuée à son élève Laurent Surius
Variants of the name :Nicolaas Van Essche (1507-1578)
Nicolas Van Esch (1507-1578)
Nicolas Van Essche (1507-1578)
See more
ISNI :ISNI 0000 0001 1027 0758

Occupations

Préfacier3 documents

  • Texte mystique en moyen néerlandais, dont l'auteur est une béguine, connu sous différentes versions dont aucune ne donne le texte intégral primitif. Première version publ. en 1535 par le chartreux Dirk Loër, sous le titre "Margarita evangelica", puis version plus importante publ. en 1537-1538 sous le titre " Die grote Evangelische Peerle"

    Trad. latine par Nicolas Van Essche en 1545. - Trad. française par les Chartreux de Paris en 1602. - Trad. allemandes, l'une par Angelus Silesius en 1676, l'autre par un Franciscain de Cologne, Héribert Hobusch en 1698 et 1706

    Evangelische peerle : Nicolas Van Essche (1507-1578) as préfacier

  • La perle évangélique

    traduction française, 1602

    Material description : 727 p.
    Note : Note : Version française parfois attribuée à Richard Beaucousin. - Notes bibliogr. Index
    Edition : Grenoble : J. Millon , 1997
    Éditeur scientifique : Daniel Vidal
    Traducteur : Richard Beaucousin (1561-1610), Chartreuse de Vauvert

    [catalogue][http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb36164745g]
  • La perle evangelique

    Material description : [28]-408 [i.e. 410]-[20] f.
    Note : Note : Trad. française par les Chartreux de Vauvert, à Paris, faite à partir de la trad. latine de Nicolas Van Essche, Cologne, 1545. - La préface de N. Van Essche et son épitre dédicatoire à « Buchard Du Mont » sont reprises de l'éd. de 1545 et trad. du latin en français. - Privilège du 15 février 1602, octroyé à la veuve de Guillaume de La Nouë. Achevé d'imprimer : 16 mars 1602. - Titre-front. gr. sur cuivre par Charles de Mallery
    Edition : , 1602
    Ancien possesseur : Philippe Despont (1623-1700)
    Imprimeur-libraire : Veuve de Guillaume de La Nouë (15..-1625?)
    Traducteur : Chartreuse de Vauvert

    [catalogue][http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb31535245q]

Dédicateur2 documents

  • Texte mystique en moyen néerlandais, dont l'auteur est une béguine, connu sous différentes versions dont aucune ne donne le texte intégral primitif. Première version publ. en 1535 par le chartreux Dirk Loër, sous le titre "Margarita evangelica", puis version plus importante publ. en 1537-1538 sous le titre " Die grote Evangelische Peerle"

    Trad. latine par Nicolas Van Essche en 1545. - Trad. française par les Chartreux de Paris en 1602. - Trad. allemandes, l'une par Angelus Silesius en 1676, l'autre par un Franciscain de Cologne, Héribert Hobusch en 1698 et 1706

    Evangelische peerle : Nicolas Van Essche (1507-1578) as dédicateur

  • La perle evangelique

    Material description : [28]-408 [i.e. 410]-[20] f.
    Note : Note : Trad. française par les Chartreux de Vauvert, à Paris, faite à partir de la trad. latine de Nicolas Van Essche, Cologne, 1545. - La préface de N. Van Essche et son épitre dédicatoire à « Buchard Du Mont » sont reprises de l'éd. de 1545 et trad. du latin en français. - Privilège du 15 février 1602, octroyé à la veuve de Guillaume de La Nouë. Achevé d'imprimer : 16 mars 1602. - Titre-front. gr. sur cuivre par Charles de Mallery
    Edition : , 1602
    Ancien possesseur : Philippe Despont (1623-1700)
    Imprimeur-libraire : Veuve de Guillaume de La Nouë (15..-1625?)
    Traducteur : Chartreuse de Vauvert

    [catalogue][http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb31535245q]

Auteur du texte2 documents

  • Contenu dans : Meditationi pie et divote di M. Giovanni Taulero, sopra la vita et passione di Giesu Christo

    Essercitii.... - [1]

    Material description : In-12, pièces limin., 561 p., fig.
    Edition : In Venetia : appresso D. de Imberti , 1584

    [catalogue]
  • Exercitia quaedam pia quae compendio hominem ad vitam perfectam instituendam juvare possunt, authore... Nicolao Eschio, jam primum ab ipso recognita et elaboratius in lucem edita

    Material description : In-16, 164 p. et 2 ff. n. ch., marque au titre
    Note : Note : Ex dono manuscrit de Michel d'Esne, évêque de Tournai, daté de 1614
    Edition : Antverpiae : ex officina C. Plantini , 1569

    [catalogue][http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb31535233q]

Traducteur2 documents

  • Texte mystique en moyen néerlandais, dont l'auteur est une béguine, connu sous différentes versions dont aucune ne donne le texte intégral primitif. Première version publ. en 1535 par le chartreux Dirk Loër, sous le titre "Margarita evangelica", puis version plus importante publ. en 1537-1538 sous le titre " Die grote Evangelische Peerle"

    Trad. latine par Nicolas Van Essche en 1545. - Trad. française par les Chartreux de Paris en 1602. - Trad. allemandes, l'une par Angelus Silesius en 1676, l'autre par un Franciscain de Cologne, Héribert Hobusch en 1698 et 1706

    Evangelische peerle : Nicolas Van Essche (1507-1578) as traducteur

  • Margarita evangelica

    Material description : Sig. a-b8, c4, A-Z8, AA-PP8, QQ4
    Note : Note : Trad. latine par Nicolas Van Essche d'après le Dict. spiritualité, VD 16 et BN Cat. gén. Trad. attribuée à Laurentius Surius par le « Dictionnaire de théologie catholique », XIV, 2847. - Marque au titre
    Sources : CG, CCI, 679. - VD16 M970
    Edition : , 1545
    Imprimeur-libraire : Melchior von Neuss (15..?-1551?)

    [catalogue][http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb31535244c]

Autre1 document

  • Exercitia quadam pia...

    [catalogue][http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb33469295z]

Pages in data.bnf.fr

Related authors

This page in data.bnf.fr lab

Sources and references

Sources

  • Biogr. Belgique
  • BN Cat. gén. : Van Essche, Nicolaas
    Dict. spiritualité : Eschius

Variants of the name

  • Nicolaas Van Essche (1507-1578)
  • Nicolas Van Esch (1507-1578)
  • Nicolas Van Essche (1507-1578)
  • Eschius (1507-1578)
  • Nicolaus Eschius (1507-1578)
  • Esschius (1507-1578)
  • Nicolò Eschio (1507-1578)
  • Nicolas Van Esch (1507-1578)
  • Nicolaas Van Esch (1507-1578)

Closely matched pages

  • The Virtual International Authority File (VIAF) is an international authority file. It is a joint project of several national libraries

  • IdRef is the authority database (author, title) of the union catalogue for France's higher education libraries (SUDOC)

  • ISNI is an international certified number (ISO 27729) that uniquely identifies persons and organisations.