Nicolas Quint

Pays :France
Langue :français
Sexe :masculin
Note :
Docteur en linguistique hispanique (Paris 3, 1998) et ingénieur agronome. - Chargé de recherches en langues africaines pour le CNRS au LLACAN, Langages, langues et cultures d'Afrique noire (en 2003)
ISNI :ISNI 0000 0003 8318 8469

Ses activités

Auteur du texte15 documents1 document numérisé

  • L'occitan

    Description matérielle : 1 vol. (XIX-698 p.) - 4 disques compacts - 1 CD MP3 : ill., couv. ill. en coul. ; 18 cm
    Description technique : L'ensemble est contenu dans un coffret
    Description : Note : Niveau : "débutants et faux-débutants". - Index
    L'ensemble est contenu dans un coffret
    Édition : Chennevières sur Marne : Assimil , 2014
    Illustrateur : Nico (illustrateur)

    [catalogue][http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb43763396r]
  • Le cap-verdien

    origines et devenir d'une langue métissée, étude des relations de la langue cap-verdienne avec les langues africaines, créoles et portugaise

    Description matérielle : 353 p.
    Description : Note : Bibliogr. p. 319-334, discogr. Index
    Édition : Paris ; Montréal (Québec) ; Budapest ; Torino : l'Harmattan , 2000

    disponible en Haut de Jardin

    [catalogue][http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb372075749]
  • Dictionnaire cap-verdien-français

    créoles de Santiago et Maio

    Description matérielle : 316 p.
    Édition : Paris : Montréal (Québec) : l'Harmattan , 1999

    disponible en Haut de Jardin

    [catalogue][http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb37097408r]
  • Grammaire de la langue cap-verdienne

    étude descriptive et compréhensive du créole afro-portugais des îles du Cap-Vert

    Description matérielle : XII-436 p.
    Description : Note : Bibliogr. p. 417-428
    Édition : Paris ; Montréal (Québec) : l'Harmattan , 2000

    disponible en Haut de Jardin

    [catalogue][http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb37184227q]
  • Le parler occitan ardéchois d'Albon

    canton de Saint-Pierreville, Ardèche, description d'un parler alpin vivaro-vellave du boutiérot moyen

    Description matérielle : 158 p.
    Description : Note : Bibliogr. p. 158
    Édition : Paris : l'Harmattan , 1999

    disponible en Haut de Jardin

    [catalogue][http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb37040034g]

Traducteur4 documents

  • Le cochon qui tord la queue

    conte trilingue capverdien-français-portugais

    Ouvrage jeunesse

    Description matérielle : 1 vol. (non paginé [15] p.)
    Édition : Paris : l'Harmattan , DL 2007
    Auteur du texte : Agathe Pitié, Aires Semedo

    [catalogue][http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb41083458d]
  • Compère loup, compère lièvre et le bon Dieu

    conte du Cap-Vert, bilingue capverdien-français

    Ouvrage jeunesse

    Description matérielle : Non paginé [15] p.
    Édition : Paris : l'Harmattan , 2005
    Auteur du texte : Aires Semedo
    Illustrateur : Mito Elias

    [catalogue][http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb39929714c]
  • Giacumbert Nau

    récit et notes sur sa vie

    Description matérielle : 159 p.
    Édition : Lausanne ; [Paris] : l'Âge d'homme , 1997
    Auteur du texte : Leo Tuor

    [catalogue][http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb36707737c]
  • Le loup, le lièvre et la sorcière Tia Ganga

    conte du Cap-Vert, bilingue capverdien-français

    Ouvrage jeunesse

    Description matérielle : Non paginé [15] p.
    Édition : Paris : l'Harmattan , 2005
    Auteur du texte : Aires Semedo
    Illustrateur : Mito Elias

    [catalogue][http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb39929648d]

Préfacier1 document

  • Dictionnaire lélé-français

    suivi d'un index français-lélé, essai de description lexicale de la langue tchadique parlée dans la région de Kélo, Tchad

    Description matérielle : 1 vol. (163 p.)
    Édition : paris : l'Harmattan , DL 2010
    Auteur du texte : Pamela Simons Cope

    [catalogue][http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb421702823]

Éditeur scientifique1 document1 document numérisé

  • Le pigeon et la fourmi

    conte des monts Nouba, Soudan, trilingue français-koalib-anglais

    Ouvrage jeunesse

    Description matérielle : 1 vol. (16 p.)
    Description : Note : Contient aussi le texte koalib du conte
    Édition : Paris : Éd. l'Harmattan , DL 2007
    Illustrateur : Sefedin Kwumi
    Traducteur : Pamela Simons Cope

    [catalogue][http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb41177239h]

Pages dans data.bnf.fr

Auteurs reliés

Voir aussi

  • Linguiste. - Pseudonymes de Nicolas Quint qui écrit aussi sous son patronyme

Cette page dans l'atelier

Sources et références

Voir dans le catalogue général de la BnF

Sources de la notice

  • Grammaire du parler occitan nord-limousin marchois de Gartempe et de Saint-Sylvain-Montaigut (Creuse) : étude phonétique, morphologique et lexicale / Nicolas Quint, 1996
    Parlons capverdien / Nicolas Quint, 2003
  • SUDOC (2003-08-08)

Pages équivalentes