Mahmoud Dowlatabadi

Image non encore disponible
Pays :Iran
Langue :persan
Sexe :masculin
Note :
Romancier, nouvelliste. - Acteur de cinéma. - A enseigné la littérature persane à l'Université de Téhéran
Autres formes du nom :Maḥmōd Dowlat-ābādi (persan)
محمود دولت آبادی (persan)
Mahmud Doulatabadi
ISNI :ISNI 0000 0001 1816 4335

Ses activités

Auteur du texte4 documents1 document numérisé

  • Le colonel

    roman

    Description matérielle : 1 vol. (260 p.)
    Édition : Paris : Buchet-Chastel , impr. 2012
    Traducteur : Christophe Balaÿ

    [catalogue][http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb42673020k]
  • Cinq histoires cruelles

    Description matérielle : 201 p.
    Édition : [Paris] : Gallimard , 2002
    Préfacier : Hossein Esmaïli
    Traducteur : Michèle Brognetti

    [catalogue][http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb38848376p]
  • Kārnāme-ye sepanǧ

    Description matérielle : 3 vol. (1454 p.)
    Édition : Tehrān : Entešārāt-e Bozorgmehr , 1368 [1990]

    [catalogue][http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb36982192n]
  • Contenu dans : Tehran-Kabul

    Soleiman se ne va. - [1]

    Description matérielle : 1 vol. (61 p.)
    Description : Note : Contient deux textes : "Soleiman se ne va" de Mahmud Doulatabadi, traduit du persan par Silvia Curzu et "Due racconti" de Nur Muhammad Taraki traduit du pachto par Lucia Serena Loi
    Édition : Venezia : [s.n.] , 1980
    Traducteur : Silvia Curzu

    [catalogue]

Auteur adapté1 document

Pages dans data.bnf.fr

Auteurs reliés

Cette page dans l'atelier

Sources et références

Voir dans le catalogue général de la BnF

Sources de la notice

  • Documents de cet auteur : Kārnāme-ye sepanǧ / Maḥmūd Dowlat-ābādi, 1990
    Le colonel / Mahmoud Dowlatabadi ; traduit du persan (Iran) par Christophe Balaÿ, impr. 2012
    It's winter [Images animées] / Rafi Pitts, réal. ; Mahmoud Dowlatabadi, aut. adapté. Artificial eye, 2009
    Soleiman se ne va / Mahmud Doulatabadi, 1980 dans Tehran-Kabul : a tale of two cities / a cura di S. Curzu, L. S. Loi, G. Scarcia, 1980
  • Ouvrages de reference : IMDB (2012-03-05)
  • Catalogues de la BnF : BnF Service persan

Autres formes du nom

  • Maḥmōd Dowlat-ābādi (persan)
  • محمود دولت آبادی (persan)
  • Mahmud Doulatabadi

Biographie Wikipedia

  • Mahmoud Dowlatabadi (en persan : محمود دولت‌آبادی) né en 1940 est un romancier et acteur iranien. C'est un auteur réaliste de récits à propos de l'immigration et de la vie rurale, dont une grande partie est basée sur ses expériences personnelles.Il est né à Dowlatabad, village du nord-ouest de la province de Khorasan-e-razavi en Iran, près de Sabzevar et durant toute sa jeunesse, il a aidé son père à travailler dans une ferme et à s'occuper de l'élevage de troupeaux, tandis qu'il lisait les contes du folklore persan. Il entreprend de faire ses études au lycée de Téhéran, mais il échoue à obtenir son diplôme. Il rejoint plus tard l'atelier du drame d'Anahita. En 1975, il est arrêté et conduit en prison pour cinq ans. Dowlatabadi commence à écrire en 1960 et il publie quelques romans, nouvelles et récits. Il joue dans des pièces de théâtre. Sa première nouvelle, Au bout de la nuit, est publiée en 1962 dans le magazine littéraire Anahita. Ses deux autres ouvrages importants sont Les contes de Baba Sobhan, sujet d'un film de Massoud Kimiaei, et son roman fleuve Kelidar, rédigé entre 1977 et 1984.

Pages équivalentes