Postola sögur

    Pays :Islande
    Langue :norrois, vieux
    Note :
    Regroupement moderne des vies d'apôtres en vieux norrois. - Ms donnant la collection la plus complète : codex Scardensis (ca 1360)
    Autre forme du titre :Apostles sagas (anglais)

    Détails du contenu

    Contient

    • Vie de l'apôtre Matthieu, adaptée du latin vers 1150. Connue par 2 versions issues de traductions différentes de la même source. - Nombreux ms, dont 3 comportant l'intégralité du texte : AM 645, 4 ° (ca 1225) ; codex Scardensis (ca 1360) ; AM 630, 4 °(XVIIe s., copie de AM 652, 4 ° avant sa mutilation). En outre, AM 655, 4 ° comporte une introduction et un fragment d'appendice absents des autres ms

    Pages dans data.bnf.fr

    Cette page dans l'atelier

    Sources et références

    Voir dans le catalogue général de la BnF

    Sources de la notice

    • Medieval Scandinavia / Phillip Pulsiano, 1993 : forme retenue

    Autre forme du titre

    • Apostles sagas (anglais)

    Pages équivalentes