Anne Wilson Tordi

Langue :anglais
Autre forme du nom :Anne Wilson Tordi
ISNI :ISNI 0000 0000 4253 6824

Ses activités

Éditeur scientifique2 documents1 document numérisé

  • Oeuvre composite dont la source est un texte grec du IIIe s. (?) attribué au Pseudo-Callisthène, traduit en latin par Julius Valerius

    Le texte du pseudo-Callisthène est à l'origine d'une version byzantine en vers de 1388, intitulée "Hī Rīmáda toû Megálou ̓Alexándrou" (Dit d'Alexandre le Grand), d'une version du début du XVIe s. (ms 445 du Monastère de la Transfiguration, Météores, lui-même copie d'une des 14 éditions vénitiennes), imprimée en 1529 à Venise par le lettré zantiote Dīmī́trios Zî̄nos, intitulée "Génnīsis, katorthṓmata kaì thánatos ̓Alexándrou toû Makedónos dià stíchou" (Naissance, exploits et mort d'Alexandre le Macédonien, en vers), et d'une version en prose de 1699 en grec populaire, intitulée "Hī Fylláda toû Megaléxandrou" (Feuillets d'Alexandre le Grand)

    Plusieurs versions anglaises dont "King Alisaunder" (8021 vers, XIVe s.) et une version écossaise de Gilbert Hay, "Buik of King Alexander the Conquerour" (20000 vers, XVe s.)

    La "Lettre d'Alexandre à Aristote", insérée dans l'une des versions, a aussi connu une diffusion indépendante

    Version bulgare du Xe ou XIe s., a donné naissance aux diverses versions slaves dont la plus connue l'"Alexandre serbe" (ms de la BN de Belgrade, détruit par un incendie en 1941)

    Version arabe, intitulée "Qiṣaẗ Ḏi al-Qarnayn", incomplète. - Ms : Bibl. Mamma Haïdara, Tombouctou

    Roman d'Alexandre avec Anne Wilson Tordi comme éditeur scientifique

  • Pièce de théâtre de la fin du XIVe s., sur le martyre de sainte Catherine d'Alexandrie. Adaptation d'un texte latin. - Ms : Biblioteca comunale degli intronati, Sienne (Ms I.II.33, XVe s.)

    Festa et storia di Sancta Caterina avec Anne Wilson Tordi comme éditeur scientifique

Pages dans data.bnf.fr

Auteurs reliés

Cette page dans l'atelier

Sources et références

Voir dans le catalogue général de la BnF

Sources de la notice

  • La festa et storia di Sancta Caterina : a medieval Italian religious drama / ed. and transl. into English with an introd. on Saint Catherine of Alexandria's legend in medieval Italian literature by Anne Wilson Tordi ; English transl. of the Latin Passio Sancte Katerine virginis BHL 1663 by Nancy Wilson Van Baak, 1997
  • LCNA (CD), 1996-06 : Tordi, Anne Wilson, 1937-

Autre forme du nom

  • Anne Wilson Tordi

Pages équivalentes