Shakti Chattopadhyay

Pays :Inde
Langue :bengali
Note :
Poète et traducteur de Kalidasa et Ghalib. - Éditeur du magazine de poésie "Saptahik Bangla Kavita" (fin des années 60). - Journaliste, "Ananda Bazar Patrika" (depuis 1970). - La date de naissance (1933-....) est aussi parfois retenue
Autres formes du nom :Śakti Caṭṭopādhyāya
Shakti Chattopadhyay
Śakti Caṭṭopādhyāya
Voir plus
ISNI :ISNI 0000 0000 8158 4730

Ses activités

Auteur du texte1 document

  • I can, but why should I go

    Description matérielle : IX-57 p.
    Description : Note : Trad. anglaise seule. - La page de titre porte la mention : "Sahitya Akademi award-winning Bengali poems"
    Édition : New Delhi : Sahitya Akademi , 1994
    Traducteur : Jayanta Mahapatra

    disponible en Haut de Jardin

    [catalogue][http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb37497668v]

Pages dans data.bnf.fr

Auteurs reliés

Cette page dans l'atelier

Sources et références

Voir dans le catalogue général de la BnF

Sources de la notice

  • Documents de cet auteur : I can, but why should I go / by Sakti Chattopadhyay ; transl. by Jayanta Mahapatra, 1994
  • Ouvrages de reference : Encycl. of Indian lit. / ed. A. Datta, 1987, vol. 1 : Chatterjee, Shakti (1933)
    Dict. des littératures de l'Inde / P.S. Filliozat, 2001, p. Shakti Chatterji (1933-....)
    LC Authorities : Chattopadhyay, Shakti (1935-....) (2007-01-23)
  • Catalogues de la BnF : BnF Service indien

Autres formes du nom

  • Śakti Caṭṭopādhyāya
  • Shakti Chattopadhyay
  • Śakti Caṭṭopādhyāya
  • Sakti Chattopadhyay
  • Sakti Chattopadhyay
  • Rupchand Pakshi
  • Rūpacandapakṣī

Pages équivalentes