Ernst Daniel Goldschmidt (1895-1972)

Pays :Israël
Langue :hébreu
Sexe :masculin
Naissance :Königshütte (Allemagne), 09-12-1895
Mort :Jérusalem, 10-12-1972
Note :
A écrit aussi en anglais et en allemand
Bibliothécaire. - Spécialiste en liturgie juive et en littérature hébraïque médiévale. - A été bibliothécaire, Statsbibliothek zu Berlin (1925-1936). - A été bibliothécaire, Jewish national and university library, Jérusalem (1936-1962). - Père de Chava Fraenkel-Goldschmidt (1931-1995), historienne
Autres formes du nom :Daniyʾel Gwldšmidṭ (1895-1972) (hébreu)
דניאל גולדשמידט (1895-1972) (hébreu)
Daniyʾel ben Šlomoh Gwldšmidṭ (1895-1972) (hébreu)
Voir plus
ISNI :ISNI 0000 0000 8141 1207

Ses activités

Auteur du texte3 documents

  • Contenu dans : Beiträge zur Inkunabelkunde

    Der Brevierdruck des XV. Jahrhunderts. [Signé E. D. Goldschmidt]. - [1]

    Description matérielle : 47 p.
    Description : Note : Contient un article : "Der Brevierdruck des XV. Jahrhunderts". Signé : E. D. Goldschmidt
    Édition : Leipzig : O. Harrassowitz , [s.d.]

    [catalogue]
  • Leqeṭ piywṭey sliyḥwt

    Description matérielle : 2 vol. (KD-Yʾ-853 p.)
    Description : Note : Bibliogr. p. 830-832. Index
    Édition : Yrwšalayim : Hwṣ. Mqiyṣey nirdamiym , MCMXCIII, 5753. - Yrwšalayim : Hwṣ. Mqiyṣey nirdamiym , MCMXCIII, 5753 : הוצ' מקיצי נרדמים , תשנ"ג, 1993. - Yrwšalayim : Hwṣ. Mqiyṣey nirdamiym , MCMXCIII, 5753 : הוצ' מקיצי נרדמים , תשנ"ג, 1993 : sumptibus societatis Mekize nirdamim , MCMXCIII, 5753
    Éditeur scientifique : Avraham Fraenkel

    [catalogue][https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb37525735d]
  • Le Texte des prières du manuscrit Reggio du Maḥzor Vitry

    Description : Note : Extr. de : R. et. Juives. CXXV. 1966. 63-75
    Édition : [S. l. ?] , [1966?]

    [catalogue][https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb39402070z]

Annotateur1 document

Auteur du commentaire1 document

  • The Passover Haggadah, with English translation, introduction and commentary, based on the commentaries of E. D. Goldschmidt, edited by Nahum N. Glatzer. [Translation of the Haggadah text by Jacob Sloan. Illustrated with woodcuts from the first illuminated Haggadah, Prague, 1526.]

    Description : Note : Copyright 1953. - Le faux titre porte : @
    Édition : New York, Schocken books and Farrar, Straus and Young , (s. d.). In-8°, 143 p., fig., fac-simile. [Ech. int. 2198-58] -IIe-

    [catalogue][https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb32635713s]

Pages dans data.bnf.fr

Auteurs reliés

Cette page dans l'atelier

Sources et références

Voir dans le catalogue général de la BnF

Sources de la notice

  • Documents de cet auteur : Leqeṭ piywṭey sliyḥwt / meʾet payṭaney ʾAšknaz wṢarpat ; ʾasap mikitbey yad Daniʾel Gwldšmidṭ ; hegiyha, ʿiybed wbeʾer ʾAbraham Prenqel, 5753, 1993
  • Ouvrages de reference : JNUL (2008-07-28)
    Encycl. Judaïca, 1971
    WW in Israel, 1972
    WW in world Jewry, 1955
  • Catalogues de la BnF : BN Cat. gén. 1955-1959, hébreu
    BnF Service hébreu, 2012-09-03

Autres formes du nom

  • Daniyʾel Gwldšmidṭ (1895-1972) (hébreu)
  • דניאל גולדשמידט (1895-1972) (hébreu)
  • Daniyʾel ben Šlomoh Gwldšmidṭ (1895-1972) (hébreu)
  • דניאל בן שלמה גולדשמידט (1895-1972) (hébreu)
  • Daniel ben Solomon Goldschmidt (1895-1972)
  • ʾErnsṭ Daniyʾel Gwldšmidṭ (1895-1972) (hébreu)
  • ארנסט דניאל גולדשמידט (1895-1972) (hébreu)
  • Daniel Goldschmidt (1895-1972)
  • Daniyʾel Gwldšmiṭ (1895-1972) (hébreu)
  • דניאל גולדשמיט (1895-1972) (hébreu)

Pages équivalentes