Tomaž Šalamun (1941-2014)

Pays :Slovénie
Langue :slovène
Sexe :masculin
Naissance :Zagreb (Royaume des Serbes, Croates et Slovènes, aujourd'hui Croatie), 04-07-1941
Mort :Ljubljana (Slovénie), 27-12-2014
Note :
Poète
ISNI :ISNI 0000 0001 0938 079X

Ses activités

Auteur du texte9 documents

  • Ambre

    Description matérielle : 1 vol. (71 p.)
    Édition : Montreuil : Éd. franco-slovènes & Cie , impr. 2013
    Traducteur : Zdenka Štimac

    disponible en Haut de Jardin

    [catalogue][http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb43621130s]
  • L'arbre de vie

    Description matérielle : 1 vol. (85 p.)
    Édition : Montreuil : Éd. franco-slovènes & Cie , impr. 2013
    Traducteur : Zdenka Štimac

    disponible en Haut de Jardin

    [catalogue][http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb436211376]
  • Balada za Metko Krašovec

    Description matérielle : 1 vol. (158 p.)
    Édition : Ljubljana : KUD Frace Prešeren , 2004

    [catalogue][http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb400508508]
  • Ithaque la blanche de et avec Tomaz Salamùn

    Description matérielle : 1 disque compact
    Description : Note : [S.l.] : prod. Théâtre des Tafurs (Bordeaux)
    Note sur l'enregistrement : 20010324
    Édition : [S.l.] : Marché de la poésie (Bordeaux) , 2001 (enr.)
    Enregistrement : 2001-03-24
    Producteur de phonogrammes : Théâtre des Tafurs

    [catalogue][http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb385824028]
  • Ko vdre senca

    Description matérielle : 1 vol. (215 p.)
    Description : Note : Texte slovène et trad. anglaise et française en regard. - N° spécial de : "Litterae slovenicae", 1318-0177, XLVIII, 128 (2010)
    Édition : Ljubljana : Društvo slovenskih pisateljev = Slovene Writers' Association = Association des écrivains slovènes , 2010
    Traducteur : Barbara Pogačnik

    [catalogue][http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb424047606]

Voix parlée1 document

  • Ithaque la blanche de et avec Tomaz Salamùn

    Description matérielle : 1 disque compact
    Description : Note : [S.l.] : prod. Théâtre des Tafurs (Bordeaux)
    Note sur l'enregistrement : 20010324
    Édition : [S.l.] : Marché de la poésie (Bordeaux) , 2001 (enr.)
    Enregistrement : 2001-03-24
    Producteur de phonogrammes : Théâtre des Tafurs

    [catalogue][http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb385824028]

Pages dans data.bnf.fr

Auteurs reliés

Cette page dans l'atelier

Sources et références

Voir dans le catalogue général de la BnF

Sources de la notice

  • Livre pour mon frère / Tomaž Šalamun ; traduit du slovène par Zdenka Štimac, 1998
  • BnF Service langues slaves du Sud, 2015-12-02

Biographie Wikipedia

  • Tomaž Šalamun, né à Zagreb le 4 juillet 1941 et mort le 27 décembre 2014 (à 73 ans) à Ljubljana, est un poète slovène. Il a publié plus de trente livres de poésie en slovène. Il s'est bâti une réputation internationale autour de ce qu'un critique[Qui ?] a appelé « la complexe santé mentale des limites » en décrivant son esprit anarchique subtil[pas clair]. Plusieurs de ses livres ont été traduits en anglais, dont The Four Questions of Melancholy (White Pine Press, New York, 1997). Sa poésie recouvre aussi bien la politique que des expériences intimes. La peintre et graphiste Metka Krašovec était son épouse.Tomaž Šalamun était membre de l'Académie slovène des sciences et des arts

Pages équivalentes