Dix rois : sutra

    Titre principal :Shiwangjing (chinois)
    Jūō kyō (japonais)
    Note :
    Attribué à la fin du Xe s. au moine Zangchuan. Pour certains, il ne serait que l'auteur des hymnes
    Sutra non canonique du bouddhisme chinois évoquant l'au-delà, et particulièrement les 10 rois de l'autre monde qui, selon la croyance populaire, mettent tour à tour les morts à l'épreuve. Probablement écrit entre 720 et 908. - 3 recensions : version longue comprenant des chants d'introduction, 34 hymnes, le texte en prose du sutra, un court chant et des illustrations ; version moyenne comprenant le texte en prose, les chants ; version courte comprenant le texte en prose dans une version abrégée et les chants
    Version japonaise, vers 1000-1300, amplifiant certains passages et donnant la parole aux morts
    Autres formes du titre :Di zang pu sa fa xin yin yuan shi wang jing (chinois)
    Dizangpusa faxin yinyuan shi-wang jing (chinois)
    Shi wang jing (chinois)
    Voir plus

    Éditions de l'œuvre

    Livres1 document

    • Contenu dans : The "scripture on the Ten Kings" and the making of purgatory in medieval Chinese buddhism

      The scripture on the Ten Kings. - [1]

      Description matérielle : XXIII-340 p.
      Description : Note : Contient la trad. anglaise de "The scripture on the Ten Kings". - Bibliogr. p. 269-324. Glossaire. Index
      Édition : Honolulu, HI : University of Hawaii Press , cop. 1994

      [catalogue]

    Pages dans data.bnf.fr

    Cette page dans l'atelier

    Sources et références

    Voir dans le catalogue général de la BnF

    Sources de la notice

    • A history of Chinese buddhism / by Zenryū Tsukamoto, 1985, vol. 2, p. 929 : formes chinoise, ici translittérée selon ISO 7098 (1982), et japonaise retenues
    • Dict. du bouddhisme, cop. 1991 (art. : Dix rois) : Jūō ; Sûtra des dix rois
      The "Scripture on the Ten Kings" and the making of the purgatory in medieval Chinese buddhism / Stephen F. Teiser, 1994
    • BN Service chinois
      Service japonais

    Autres formes du titre

    • Di zang pu sa fa xin yin yuan shi wang jing (chinois)
    • Dizangpusa faxin yinyuan shi-wang jing (chinois)
    • Shi wang jing (chinois)
    • Shi-wang : sutra (chinois)
    • Shih-wang ching (chinois)
    • Shiwang : sutra (chinois)
    • Ti tsang p′u-sa fa hsin yin yüan shin wang ching (chinois)
    • Ti tsang shih wang ching (chinois)
    • Bussetsu Jizō bosatsu hosshin innen jūō kyō (japonais)
    • Jizō bosatsu hosshin innen jūō kyō (japonais)
    • Jizō juō kyō (japonais)
    • Scripture on Jizō and the Ten Kings (anglais)
    • Scripture on the causes of Bodhisattva Jizō giving rise to the thought of enlightenment of the Ten Kings (anglais)
    • Scripture on the Ten Kings (anglais)
    • Scripture spoken by the Buddha on the causes of Bodhisavattva Jizō giving rise to the thought of the enlightenment of the Ten Kings (anglais)
    • Dix rois : sutra (français)
    • Sûtra des dix rois (français)

    Pages équivalentes