Jean-Varoujean Guréghian

Pays :France
Langue :français
Sexe :masculin
Note :
Architecte, musicien de jazz et peintre
Autre forme du nom :Jean Guréghian
ISNI :ISNI 0000 0001 2276 5299

Ses activités

Auteur du texte12 documents1 document numérisé

  • Jean Varoujean

    Description matérielle : 1 vol. (67 p.)
    Description : Note : Bibliogr. de l'artiste p. 5
    Édition : Alfortville : Éditions Sigest , DL 2017

    [catalogue][http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb452113432]
  • Architectures arméniennes

    Description matérielle : 1 vol. (338 p.)
    Description : Note : Bibliogr. p. 319-320
    Édition : Paris : Geuthner , DL 2016

    disponible en Haut de Jardin

    [catalogue][http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb44514599b]
  • L'arménien sans peine

    arménien oriental

    Description matérielle : 1 livre (618 p.) - 4 disques compacts (2 h 40 min) : ill., couv. ill. en coul. ; 18 cm
    Description : Note : Cop. 1999
    Édition : Chennevieres-sur-Marne : Assimil , 1999 (cop.)
    Auteur du texte : Rousane Guréghian
    Contributeur : Jean-Pierre Mahé
    Éditeur commercial : Assimil
    Illustrateur : Hoviv (1929-2005)

    disponible en Haut de Jardin

    [catalogue][http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb384557997]
  • L'arménien en lettres latines pour usage courriel

    petit guide

    Description matérielle : 1 vol. (60 p.)
    Description : Note : Notice réd. d'après la couv.. - Bibliogr. p. 57-58
    Édition : Alfortville : Éd. Sigest , impr. 2006
    Traducteur : Gérard Charnoz, Sonia Meghreblian

    [catalogue][http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb40193915r]
  • L'arménien sans peine

    arménien oriental

    Description matérielle : 1 livre (618 p.) - 4 cass. audio (2 h 40 min) : ill., couv. ill. en coul. ; 18 cm
    Description : Note : Cop. 1999
    Édition : Chennevieres-sur-Marne : Assimil , 1999 (cop.)
    Auteur du texte : Rousane Guréghian
    Contributeur : Jean-Pierre Mahé
    Éditeur commercial : Assimil
    Illustrateur : Hoviv (1929-2005)

    [catalogue][http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb38455791g]

Traducteur7 documents1 document numérisé

Adaptateur2 documents

  • Récit épique rythmé, coupé de passages chantés, fixé au XIIIe s., transmis oralement dans divers dialectes arméniens et noté pour la première fois vers 1870. En 4 chants, chacun étant consacré au héros d'une génération : chant de Sanasar et Balthasar, chant de Meher le Grand, chant de David de Sassoun, chant de Meher le Petit. Le 3e chant, celui de David, est le plus populaire et a donné souvent son nom à l'ensemble du cycle

    David de Sassoun avec Jean-Varoujean Guréghian comme adaptateur

  • L'arménien de poche

    Description matérielle : 1 vol. (X-197 p.)
    Édition : Chennevières-sur-Marne : Assimil , DL 2008
    Auteur du texte : Robert Avak
    Illustrateur : Jean-Louis Goussé
    Adaptateur : Rousane Guréghian

    [catalogue][http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb41320739h]

Éditeur scientifique1 document

  • Contenu dans : Le Golgotha de l'Arménie mineure

    [Mémoires]. - [1]

    Description matérielle : 206 p.-[16] p. de pl.
    Description : Note : Contient les mémoires d'Aram Guréghian pendant le génocide, trad. de l'arménien par J.-V. Guréghian ; la suite du récit est la transcription d'entretiens enregistrés avec Aram Guréghian par J.-V. Guréghian. - Bibliogr. p. 203
    Édition : Paris : L'Harmattan , 2000
    Auteur du texte : Aram Guréghian (1904-1993)

    [catalogue]

Pages dans data.bnf.fr

Auteurs reliés

Cette page dans l'atelier

Sources et références

Voir dans le catalogue général de la BnF

Sources de la notice

  • Le Golgotha de l'Arménie mineure : le destin de mon père : témoignage sur le premier génocide du XXe siècle / Jean-Varoujean Guréghian ; préf., Yves Ternon, 2000
    la reine Anahit = Anahid taquouhin / conte de Ghazaros Aghayan ; trad. en français par Jean Guréghian, 2000

Autre forme du nom

  • Jean Guréghian

Pages équivalentes