BnF
BnF

Robert Morrison (1782-1834)

Country :
Language :
Gender :
masculin
Birth :
Death :
Note :
Missionnaire anglais en Chine
Variant of the name :
Ma-li-hsun (1782-1834)
ISNI :

Occupations

Traducteur1 document

  • Dialogues and detached sentences in the Chinese language, with a free and verbal translation in English, collected from various sources by the Rev. Morrison

    Material description : In-8° , VIII-262 p.
    Note : Note : Traduit par le rév. Robert Morrison, et publié par James Bannermann, d'après la préface
    Edition : 1816 Macao P. P. Thoms

    [catalogue][http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb30983939t]
Loading information

Auteur du texte1 document

  • A vocabulary of the Canton dialect

    [Reprod. en fac-sim.]
    Material description : XLIV-Non paginé [ca 400] p.
    Note : Note : Textes en cantonais et en anglais. - Contient : "Part I ; English and Chinese ; Part II, Chinese and English ; Part III, Chinese words and phrases". - Notes bibliogr.
    Edition : 2001 London. - Tokyo Ganesha publ.. - Synapse

    [catalogue][http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb399272313]
Loading information

Documents about this author

Documents about the author Robert Morrison (1782-1834)

Pages in data.bnf.fr

This page in data.bnf.fr lab

Sources and references

Sources for the record

  • Catalogue of the Morrison collection of Chinese Books / Andrew C. West, 1998
    A vocabulary of the Canton dialect / Robert Morrison, 2001

Variant of the name

  • Ma-li-hsun (1782-1834)

Wikipedia Biography

  • Robert Morrison est un missionnaire écossais, né le 5 janvier 1782 à Bullers Green, près de Morpeth, dans le Northumberland, et mort le 1 août 1834 à Guangzhou. Il est le premier missionnaire protestant en Chine. Après vingt-cinq années de travail il a traduit l'ensemble de la Bible en chinois et baptisé dix croyants chinois. Morrison fut un pionnier de la traduction de la Bible en chinois et en avait prévu la distribution aussi large que possible, contrairement aux précédents travaux catholiques romains de traduction qui n'avaient jamais été publié. Morrison a coopéré avec des missionnaires contemporains comme Walter Henry Medhurst et William Milne (les imprimantes), Samuel Dyer, Karl Gutzlaff, et Peter Parker (premier missionnaire médical en Chine). Il a servi pendant 27 ans en Chine avec une résidence secondaire en Angleterre. Les seuls efforts des missionnaires en Chine ont été limités à Guangzhou (Canton) et Macao à cette époque. Ils se sont concentrés sur la distribution des ouvrages entre les membres de la classe marchande, ont convertis quelques personnes, et jeté les bases pour un travail plus éducatif et médical qui aurait une incidence importante sur la culture et l'histoire du pays le plus peuplé du monde. Toutefois, lorsque Morrison était interrogé, peu après son arrivée en Chine, s'il s'attendait à avoir un impact spirituel sur les chinois, il répondait: « Non, monsieur, mais je m'attends à ce Dieu le fasse! »

Closely matched pages

  • The Virtual International Authority File (VIAF) is an international authority file. It is a joint project of several national libraries

  • Idref is the authority database (author, title) of the union catalogue for France's higher education libraries (SUDOC)

  • ISNI is an international certified number (ISO 27729) that uniquely identifies persons and organisations.

  • DBpedia is a project aiming to extract structured content from the information created as part of the Wikipedia project.

Last update : 04/07/2014