Dragomir Dimitrov

Pays :Bulgarie
Langue :allemand
Sexe :masculin
Note :
Indianiste. - En poste : Université de Marbourg, Allemagne (en 2002)
Autre forme du nom :Драгомир Димитров (bulgare)
ISNI :ISNI 0000 0000 8200 3635

Ses activités

Éditeur scientifique4 documents

  • Bauddhasāhityastabakāvalī

    essays and studies on Buddhist Sanskrit literature, dedicated to Claus Vogel by colleagues, students, and friends

    Description matérielle : 1 vol. (XXVI-351 p.)
    Description : Note : Contient des textes en anglais et en allemand. - Contient une bibliogr. des oeuvres de Claus Vogel, p. XI-XXIV. - Notes bibliogr.
    Édition : Marburg : Indica et Tibetica Verlag , 2008
    Éditeur scientifique : Michael Hahn, Roland Steiner

    [catalogue][https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb41451995k]
  • Śabdālaṃkāradoṣavibhāga

    die Unterscheidung der Lautfiguren und der Fehler, kritische Ausgabe des dritten Kapitels von Daṇḍins Poetik "Kāvyādarśa" und der tibetischen Übertragung Sn̄an ṅag me loṅ samt dem Sanskrit-Kommentar des Ratnaśrījñāna , dem tibetischen Kommentar des Dpanṅ Blo gros brtan pa und einer deutschen Übersetzung des Sanskrit-Grundtextes

    Description matérielle : 2 vol. (XII-923 p.)
    Description : Note : Contient le 3e chapitre du "Kāvyādarśa " de Daṇḍin, en sanskrit et en tibétain, accompagné de la traduction en allemand. - Contient aussi le commentaire sanskrit de Ratnaśrījñāna et le commantaire tibétain de Dpaṅ Blo gros brtan pa. - Contient la reproduction des manuscrits, sanskrit et tibétain, accompagnée d'une translittération et d'une concordance de ces textes. - Notes bibliogr. Index
    Édition : Wiesbaden : Harrassowitz , 2011
    Auteur du texte : Daṇḍin
    Auteur du commentaire : Dpaṅ Lo Blo-gros-brtan-pa (1276-1342), Ratnaśrījñāna

    [catalogue][https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb435700513]
  • Śikhisamuccayaḥ

    Indian and Tibetan studies, collecteana marpurgensia indologica et tibetica

    Édition : Wien : Arbeitskreis für tibetische und buddhistische Studien , 2002
    Éditeur scientifique : Ulrike Roesler, Roland Steiner

    [catalogue][https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb394564346]

Auteur du texte3 documents

  • The Bhaikṣukī manuscript of the Candrālaṃkāra

    study, script tables, and facsimile edition

    Description matérielle : 1 vol. (XIII-196 p.)
    Description : Note : Bibliogr.: p. [181]-192
    Édition : Cambridge, MA : Harvard University Press , 2010

    [catalogue][https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb42736771g]
  • The legacy of the jewel mind

    on the Sanskrit, Pali, and Sinhalese works by Ratnamati, a philological chronicle, Phullalocanavaṃsa

    Description matérielle : 1 vol. (XXII-864 p.)
    Description : Note : In English; some texts in transliterated Sanskrit, Pali, Sinhalese, and Tibetan, with English translations.
    Bibliogr. p. 787-844. Index
    Édition : Napoli : Università degli studi di Napoli "L'Orientale", Dipartimento Asia Africa e Mediterraneo , 2016

    [catalogue][https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb453583981]
  • Lehrschrift über die zwanzig Präverbien im Sanskrit

    kritische Ausgabe der Vimśatyupasargavr̥tti und der tibetischen Übersetzung Ñe bar bsgyur ba ñi śu pa'i 'grel pa

    Description matérielle : 1 vol. (VI-123 p.)
    Description : Note : Texte en allemand, sanskrit et tibétain suivi d'un résumé en anglais. - Bibliogr. p. 114-118
    Édition : Marburg : Indica et Tibetica Verlag , 2007
    Autre auteur du texte : Thomas Oberlies

    [catalogue][https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb41152968d]

Traducteur2 documents

  • Śabdālaṃkāradoṣavibhāga

    die Unterscheidung der Lautfiguren und der Fehler, kritische Ausgabe des dritten Kapitels von Daṇḍins Poetik "Kāvyādarśa" und der tibetischen Übertragung Sn̄an ṅag me loṅ samt dem Sanskrit-Kommentar des Ratnaśrījñāna , dem tibetischen Kommentar des Dpanṅ Blo gros brtan pa und einer deutschen Übersetzung des Sanskrit-Grundtextes

    Description matérielle : 2 vol. (XII-923 p.)
    Description : Note : Contient le 3e chapitre du "Kāvyādarśa " de Daṇḍin, en sanskrit et en tibétain, accompagné de la traduction en allemand. - Contient aussi le commentaire sanskrit de Ratnaśrījñāna et le commantaire tibétain de Dpaṅ Blo gros brtan pa. - Contient la reproduction des manuscrits, sanskrit et tibétain, accompagnée d'une translittération et d'une concordance de ces textes. - Notes bibliogr. Index
    Édition : Wiesbaden : Harrassowitz , 2011
    Auteur du texte : Daṇḍin
    Auteur du commentaire : Dpaṅ Lo Blo-gros-brtan-pa (1276-1342), Ratnaśrījñāna

    [catalogue][https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb435700513]

Pages dans data.bnf.fr

Auteurs reliés

Cette page dans l'atelier

Sources et références

Voir dans le catalogue général de la BnF

Sources de la notice

  • Documents de cet auteur : Mārgavibhāga / kritische Ausgabe des ersten Kapitels von Daṇḍins Poetik "Kāvyādarśa"... ; herausgegeben nach nepalesischen Handschriften des Sanskrittextes und der kanonischen und ausserkanonishcen tibetischen Überlieferung unter besonderer Berücksichtigung der älteren Kommentarliteratur, samt Glossaren, ausführlichen Bibliographien, Konkordanzen und Indizes von Dragomir Dimitrov, 2002
  • Ouvrages de reference : LC Authorities (2008-07-08)
  • Catalogues de la BnF : BnF Service bulgare

Autre forme du nom

  • Драгомир Димитров (bulgare)

Pages équivalentes