Hilda Inderwildi

Pays :France
Langue :français
Sexe :féminin
Note :
Germaniste. - Maître de conférences à l'Université Toulouse II - Le Mirail (en 2013). - Traductrice
ISNI :ISNI 0000 0000 5520 0377

Ses activités

Traducteur5 documents1 document numérisé

  • Waldemarwolf

    Description matérielle : 1 vol. (113 p.)
    Édition : Toulouse : Presses universitaires du Mirail , impr. 2014
    Auteur du texte : Michel Decar
    Préfacier : Catherine Mazellier-Lajarrige

    [catalogue][https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb43781225w]
  • Décember

    Description matérielle : 128 p.
    Édition : Zürich : Diaphanes , DL 2012
    Traducteur : Vincent Pauval
    Auteur du texte : Alexander Kluge, Gerhard Richter

    disponible en Haut de Jardin

    [catalogue][https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb435785115]
  • Café Umberto

    Szenen

    Description matérielle : 1 vol. (189 p.)
    Édition : Toulouse : Presses universitaires du Mirail : Théâtre de la Digue , DL 2007
    Traducteur : Jean-Claude François
    Auteur du texte : Moritz Rinke

    [catalogue][https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb41043350j]
  • Faust hat Hunger und verschluck sich an einer Grete

    Description matérielle : 1 vol. (200 p.)
    Édition : Toulouse : Presses universitaires du Mirail , DL 2011
    Traducteur : Catherine Mazellier-Lajarrige, Laurent Mulheisen
    Auteur du texte : Ewald Palmetshofer

    [catalogue][https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb42442029g]
  • Königinnendramen

    Description matérielle : 271 p.
    Description : Note : Réunit : "La Reine-Grenouille", trad. de : "Die Froschkönigin" ; "Reines des neiges", trad. de : "Die Schneeköniginnen" ; "La Reine de coeur", trad. de : "Die Herzkönigin"
    Édition : Toulouse : Presses universitaires du Mirail : Théâtre de la Digue , 2003
    Traducteur : Catherine Mazellier-Lajarrige
    Auteur du texte : Kerstin Specht

    [catalogue][https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb390258891]

Éditeur scientifique2 documents

  • Récits de captivité

    Garaison 1914

    Description matérielle : 1 vol. (70 p.)
    Description : Note : Réunit : "Trois mois de captivité, une prisonnière allemande raconte" / Gertrud Köbner ; traduit de "Drei monate kriegsgefangen, erlebnisse einer Deutschen in Frankreich". "Une Allemande en France au lendemain du déclenchement de la guerre" / Helene Schaarschmidt ; traduit de : "Erlebnisse einer Deutschen in Frankreich nach ausbruch des krieges"
    Édition : Toulouse : le Pérégrinateur éditeur , DL 2016
    Éditeur scientifique : Hélène Leclerc
    Auteur du texte : Gertrud Köbner (1879-19..), Helene Schaarschmidt (1886-19..)

    [catalogue][https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb45045605k]
  • Le théâtre contemporain de langue allemande

    écritures en décalage

    Description matérielle : 1 vol. (262 p.)
    Description : Note : Textes issus d'une journée d'études et d'un colloque organisés au sein du CERAM-CREG. - Textes en français et en allemand
    Édition : Paris : l'Harmattan , DL 2008
    Éditeur scientifique : Centre de recherche et d'études germaniques. Toulouse, Catherine Mazellier-Lajarrige

    [catalogue][https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb41291515g]

Directeur de publication1 document1 document numérisé

  • Entre ombres et lumières

    voyages en pays de langue allemande, [hommage à Françoise Knopper]

    Description matérielle : 1 vol. (526 p.)
    Description : Note : Index. Notes bibliogr.
    Édition : Toulouse : Presses universitaires du Midi , DL 2017
    Directeur de publication : Mechthild Coustillac, Jacques Lajarrige

    [catalogue][https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb45248386n]

Préfacier1 document1 document numérisé

Pages dans data.bnf.fr

Auteurs reliés

Cette page dans l'atelier

Sources et références

Voir dans le catalogue général de la BnF

Sources de la notice

Pages équivalentes