Baku Yumemakura (1951-....): pseudonyme individuel

Pays :Japon
Langue :japonais
Sexe :masculin
Note :
Auteur de science fiction et scénariste
Autre forme du nom :獏 夢枕  (1951-....) (japonais)
ISNI :ISNI 0000 0000 8085 6861

Ses activités

Auteur du texte17 documents9 documents numérisés

  • Garôden

    Description matérielle : 1 vol. (283 p.)
    Édition : [Paris] : Casterman , DL 2011
    Auteur du texte : Jirō Taniguchi

    [catalogue][http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb42519712x]
  • Le sommet des dieux 4

    Description matérielle : 1 vol. (306 p.)
    Édition : Bruxelles ; [Paris] : Kana , DL 2010
    Auteur du texte : Jirō Taniguchi

    [catalogue][http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb424263097]
  • Le sommet des dieux 5

    Description matérielle : 1 vol. (300 p.)
    Édition : Bruxelles ; [Paris] : Kana , DL 2010
    Auteur du texte : Jirō Taniguchi

    [catalogue][http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb42527120m]
  • Le sommet des dieux 3

    Description matérielle : 1 vol. (337 p.)
    Édition : Bruxelles ; [Paris] : Kana , DL 2010
    Auteur du texte : Jirō Taniguchi

    [catalogue][http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb42355093b]
  • Taitei no ken 1

    l'épée de l'empereur

    Description matérielle : 1 vol. (221 p.)
    Édition : Grenoble : Glénat , impr. 2009
    Auteur du texte : Dohé

    [catalogue][http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb42099622r]

Auteur adapté11 documents5 documents numérisés

  • L'impératrice céleste

    Description matérielle : 1 vol. (non paginé [ca 288] p.)
    Description : Note : Trad. du japonais
    Édition : [Paris] : Delcourt-Akata , impr. 2013
    Auteur du texte : Reiko Okano

    [catalogue][http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb43549941t]
  • Kôjin

    Description matérielle : 1 vol. (non paginé [ca 224] p.)
    Description : Note : Trad. du japonais
    Édition : [Paris] : Delcourt-Akata , impr. 2009
    Auteur du texte : Reiko Okano

    [catalogue][http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb414654016]
  • Le serpent bondissant

    Description matérielle : 1 vol. (non paginé [ca 176] p.)
    Édition : [Paris] : Delcourt-Akata , 2007-
    Auteur du texte : Reiko Okano
    Traducteur : Patrick Honnoré

    [catalogue][http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb41043846p]
  • Les six harmonies

    Description matérielle : 1 vol. (non paginé [ca 256] p.)
    Description : Note : Trad. du japonais
    Édition : [Paris] : Delcourt-Akata , impr. 2008
    Auteur du texte : Reiko Okano

    [catalogue][http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb413187424]
  • L'unique du ciel

    Description matérielle : 1 vol. (non paginé [ca 288] p.)
    Description : Note : Trad. du japonais
    Édition : [Paris] : Delcourt-Akata , impr. 2011
    Auteur du texte : Reiko Okano

    [catalogue][http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb425375667]

Scénariste1 document

Pages dans data.bnf.fr

Auteurs reliés

Cette page dans l'atelier

Sources et références

Voir dans le catalogue général de la BnF

Sources de la notice

  • Documents de cet auteur : Psycho diver [Images animées] / Mamoru Kanbe, réal. ; Baku Yumemakura, aut. adapté. TF1 vidéo, [2003]
    Onomyoji : celui qui parle aux démons / Reiko Okano ; d'après le roman de Baku Yumemakura, 2007-
  • Ouvrages de reference : NDL Authority File, 2007
    Internet (2007-08-01)
  • Catalogues de la BnF : BnF Service japonais

Autre forme du nom

  • 獏 夢枕  (1951-....) (japonais)

Biographie Wikipedia

  • Baku Yumemakura (夢枕獏, Yumemakura Baku?), né à Odawara le 1er janvier 1951) est un auteur japonais contemporain de science-fiction et d'aventure.Il est célèbre pour son roman Jōgen no tsuki o taberu shishi (上弦の月を喰べる獅子, Jōgen no tsuki o taberu shishi?, « Le Lion qui mangea le croissant de lune »). Cette œuvre a remporté en 1990 deux prix littéraires au Japon : le Seiun Award et le Nihon SF Taisho Award.Il est très sollicité par les éditeurs de manga pour adapter ses œuvres. L'adaptation par Jirō Taniguchi de son roman Le Sommet des dieux (神々の山嶺, Kamigami no itadaki?), couronnée par le Prix du dessin lors du festival d'Angoulême 2005, a remporté un grand succès populaire en Europe occidentale. Garôden (餓狼伝, Garōden?, « La légende de la lutte contre les loups »), initialement une série populaire sur les arts martiaux, a été également adaptée en manga par Taniguchi, ainsi que par Keisuke Itagaki, puis a donné lieu à deux jeux vidéo.Baku Yumemakura a également écrit des scénarios de films, dont celui de Onmyōji (陰陽師, Onmyōji?, The Yin-Yang Master), réalisé par Yōjirō Takita.Il a aussi été président de la SFWJ (Société japonaise des auteurs de science-fiction).

Pages équivalentes