Efraim Medina Reyes (1964-....)

Pays :Colombie
Langue :espagnol; castillan
Sexe :masculin
Note :
Romancier
Autre forme du nom :Efraim Medina Reyes (1964-....)
ISNI :ISNI 0000 0000 6634 3680

Ses activités

Auteur du texte4 documents

  • Cinema árbol y otros cuentos

    Description matérielle : 87 p.
    Édition : [Bogotá] : Colcultura , 1996

    [catalogue][https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb39257574m]
  • Érase una vez el amor pero tuve que matarlo

    5ta ed.
    Description matérielle : 217 p.
    Description : Note : Sur la couv. "Música de Sex Pistols y Nirvana"
    Édition : Bogotá : Planeta colombiana , 2003

    [catalogue][https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb39191407d]
  • Il était une fois l'amour mais j'ai dû le tuer

    musique des Sex Pistols et de Nirvana, roman

    Description matérielle : 1 vol. (205 p.)
    Édition : Paris : 13e note éd. , impr. 2011
    Traducteur : Rémi Anicotte, Jeanne Chevalier

    [catalogue][https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb423924508]
  • Lo que todavía no sabes del pez hielo

    1. ed.
    Description matérielle : 1 vol. (461 p.)
    Édition : Barcelona : Destino , 2013

    [catalogue][https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb45309315q]

Pages dans data.bnf.fr

Auteurs reliés

Cette page dans l'atelier

Sources et références

Voir dans le catalogue général de la BnF

Sources de la notice

Autre forme du nom

  • Efraim Medina Reyes (1964-....)

Biographie Wikipedia

  • Efraim Medina Reyes est un écrivain colombien né le 29 juin 1967 à Carthagène des Indes en Colombie. Il vit aujourd’hui entre la Colombie et Vicence en Italie. Il écrit pour les revues colombienne SoHo (es) et italienne Internazionale. Il est l'auteur de romans, poèmes et microfictions.En 1991, il a fondé la société de production Fracaso LTDA dont il est question dans son roman Il était une fois l’amour mais j’ai dû le tuer, bel exemple d'autofiction où des éléments de la vie réelle font irruption dans la fiction. Le slogan de cette société de production affirme « Si vous voulez un échec fracassant, nous sommes là ! », il est aussi le compositeur et bassiste du groupe 7 Torpes.La traduction française Il était une fois l’amour mais j’ai dû le tuer d’un de ses romans a été publiée en mars 2011 par 13e Note Éditions. Cet ouvrage et d'autres sont également publiés en italien par Feltrinelli, en portugais par Planeta et en finnois par Ivan Rotta & Co.

Pages équivalentes