Assises de Jérusalem

    Illustration de la page Assises de Jérusalem provenant de Wikipedia
    Langue :français moyen (1400-1600)
    Date :125.
    Note :
    Rédaction attribuée par certains à Godefroy de Bouillon, il en serait plutôt l'initiateur
    Recueil de coutumes, lois et règlements établis par les croisés dans les royaumes de Jérusalem et de Chypre, applicables dans les deux juridictions : la haute cour (cour des barons) et la basse cour (cour des bourgeois). Cet ensemble reçut le nom de "Lettres du Sépulcre" parce que conservé dans un coffre placé dans le trésor de l'église du Saint-Sépulcre de Jérusalem
    Textes originaux de 1099 perdus. Reconstitution dans la 2e moitié du XIIIe s., par des compilations privées, dues à divers juristes dont certains identifiés. Sous le nom "Assises de Jérusalem", sont réunis : "Livre au roi", "Livre" de Philippe de Novare, "Livre des assises" de Jean d'Ibelin, "Lignages d'outremer", "Livre" de Geoffroy Le Tort, "Livre" de Jacques d'Ibelin, "Clef des assises", "Livre du plédéant", "Livre du plaidoyer", "Assises de la cour des bourgeois". - Trad. en plusieurs langues, dont l'italien. - Éd. de l'ensemble par Arthur Beugnot, 1841-1843
    Domaines :Droit
    Autres formes du titre :Assises du royaume de Jérusalem (français)
    Livres des assises et des usages dou reaume de Jerusalem (français)
    Lettres de Jérusalem (français)
    Voir plus

    Détails du contenu

    Contient

    • Généalogie des familles nobles des royaumes latins de Jérusalem et de Chypre, toujours associée, dans les manuscrits, au "Livre des assises" de Jean d'Ibelin. - Première version rédigée entre 1265 et 1270 dans l'entourage de Jean d'Ibelin. - Ms de la première version : Biblioteca nazionale Marciana, Venise (Francese 20/265, XIIIe-XIVe s.)

      Deuxième version, complétée et remaniée, rédigée vers 1305 puis insérée dans la compilation juridique dite les "Assises de Jérusalem". - Ms : Biblioteca apostolica vaticana, Rome (Vat. Lat. 4789, XIVe s.). - Version arménienne, début XIVe s.. - Ms : Institut Mesrop Machtots des anciens manuscrits, Erevan (1898, début XIVe s.)

    • Traité de droit féodal à l'usage des avocats, écrit entre 1252 et 1257, repris dans les "Assises de Jérusalem". - Ms : Biblioteca nazionale Marciana, Venise (Ms fr. App. 20, XIVe s.) ; BnF, Paris (Français 19026, XIVe s, incomplet) ; Bayerische Staatsbibliothek, Munich (Codex Gallus 771, début XVIIe s.)

    • Traité de droit féodal, rédigé fin XIIe-début XIIIe s. dans l'entourage du roi de Chypre, Aimeri de Lusignan. - Réuni avec d'autres textes juridiques dans la compilation nommée "Assises de Jérusalem". - Ms : Bibl. nat. de France, Paris (Fr. 19026, XIVe s.) ; Bayerische Staatsbibliothek, Munich (Cod. Gallus 51, XIVe s. ; Cod. Gallus 771, XVIIe s.)

    • Long traité, écrit en 1265 ou 1266, décrivant les lois et les usages à la haute cour du royaume franc de Jérusalem. En quatre parties : prologue; description des procédures de la cour et des plaidoiries ; lois concernant fiefs et vassaux ; constitution du royaume. - Une version augmentée, en 1369, fut établie à Chypre et devint, avec le "Livre des assises de la cour des bourgeois", le code officiel du royaume de Chypre. - Trad. italienne officielle en 1531

      Avec d'autres textes juridiques, réuni dans la collection nommée "Assises de Jérusalem"

      Ms : Bibl. nat. de France, Paris (Fr. 19025, ca 1280 ; Fr. 19026, XIVe s.) ; Bodleian Library, Oxford (Selden Supra 69, XVIe s.) ; Bibl. nazionale Marciana, Venise (Fr. app. 20, ca 1290) ; ms de la version de 1369 : Bibl. apostolica vaticana, Rome (Cod. Vat. Lat. 4789, 1re moitié du XVe s.)

    Table des matières

    Éditions de l'œuvre

    Livres9 documents1 document numérisé

    • Assises du royaume de Jérusalem (textes français et italien) conférées entre elles... .

      Description matérielle : 2 vol. (15-XXI-686, VIII-387 p.)
      Édition : Rennes : Blin ; Paris : Joubert ; Leipzig : Brockhaus et Avenarius , 1839-1841
      Éditeur scientifique : Victor Foucher (1802-1866)

      2 documents numérisés : Tome 1,Partie 1 - Tome 1,Partie 2
      [catalogue, Visualiser dans Gallica, table des matières][http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb33248567j]
    • L'Alta [-La Bassa] corte. Le Assise, :et bone: +e buone+ usanze, del reame :de Hyerusalem: +di Gerusalemme+

      Description matérielle : [10]-79-[6]-41 f.
      Description : Note : Trad. par Florio Bustron de la plupart des livres constituant les "Assises de Jérusalem" : livres de Jean d'Ibelin, de Geoffroy le Tort, de Jacques d'Ibelin, de Philippe de Novare, "Clef des Assises de la Haute cour", "Livre au Roi" (sous le titre "L'Alta corte"; "Livre des Assises de la Cour des bourgeois" et 1re partie de l'"Abrégé du Livre des Assises de la Cour des bourgeois" (sous le titre "La Bassa corte"). - 2 front.
      Imprimeur-libraire : Aurelio Pinzi (imprimeur, 15..?-15..)
      Traducteur : Florio Bustron (14..-15..?)

      [catalogue][http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb37598488b]
    • L'Alta [-La Bassa] corte. Le Assise, :et bone: +e buone+ usanze, del reame :de Hyerusalem: +di Gerusalemme+

      Description matérielle : 185-86 p.
      Description : Note : Suit le texte de l'éd. de Venise, 1535, trad. par Florio Bustron
      Sources : CG, LXXVII, 815
      Imprimeur-libraire : Frères Coleti
      Traducteur : Florio Bustron (14..-15..?)

      [catalogue][http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb375984917]
    • Contenu dans : Die Assisen von Jerusalem nach der Handschrift München Cod. gall. n° 51. Diplomatischer Abdruck mit deutscher Übersetzung, Einleitung, Glossar... von Dr. jur. Heinrich Ludwig Zeller

      Description matérielle : In-8°, VI-31 p. et 2 facsimilés
      Description : Note : [Les Assises de Jérusalem, publiées par H. L. Zeller d'après le manuscrit de Munich Cod. gall. n° 51.]. - Sammlung älterer Seerechtsquellen. 4
      Édition : Berlin : R. L. Prager , 1910

      [catalogue][http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb33248553v]
    • Assises du royaume de Jérusalem...

      Description matérielle : 2 vol., XI-868 + VIII-387 p.
      Description : Note : La p. de titre ancienne porte en plus : "textes français et italien... sur un manuscrit tiré de la Bibliothèque de Saint-Marc de Venise...". - Reprod. en fac-sim. des éd. de Rennes, Blin, Paris, Joubert, et Leipzig, Brockaus et Avenarius, 1839-1841
      Édition : Genève : Slatkine ; [Paris] : [diffusion Champion] , 1973
      Éditeur scientifique : Victor Foucher (1802-1866)

      [catalogue][http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb346951051]

    Documents à propos de cette Œuvre

    Documents à propos de l'oeuvre Assises de Jérusalem

    Pages dans data.bnf.fr

    Auteurs reliés

    Cette page dans l'atelier

    Sources et références

    Voir dans le catalogue général de la BnF

    Sources de la notice

    • Grente Moyen âge, 1992 (sous : Croisades, littérature des) : forme retenue
    • Lexikon des Mittelalters : Assisen von Jerusalem
      Dictionary of the Middle Ages : Assizes of Jerusalem

    Autres formes du titre

    • Assises du royaume de Jérusalem (français)
    • Livres des assises et des usages dou reaume de Jerusalem (français)
    • Lettres de Jérusalem (français)
    • Lettres du Sépulcre (français)
    • Assisen von Jerusalem (allemand)
    • Assizes of Jerusalem (anglais)
    • Assise di Gerusalemme (italien)
    • Assise et bone usanze el reame de Hyerusalem (italien)
    • Lettere del S. Sepolcro (italien)

    Pages équivalentes