Hogitarō Inada

Pays :Japon
Langue :anglais
Sexe :masculin
Autres formes du nom :ホギタロウ 稲田 (japonais)
Hogitaro Inada
ホギタロウ イナダ (japonais)
ISNI :ISNI 0000 0000 5326 5580

Ses activités

Auteur du texte5 documents

  • Japanese names and how to read them

    [Reprod. en fac-sim.]
    Description matérielle : 1 vol. (552 p.)
    Édition : London : K. Paul , 2005
    Auteur du texte : Albert James Koop (1877-1945)

    [catalogue][http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb40005298s]
  • Japanese names and how to read them

    [Reprod. en fac-sim]
    Description matérielle : 1 vol. (552 p.)
    Description : Note : Addenda et corrigenda, non paginé
    Édition : London ; New York ; Bahrain : Kegan Paul , 2005
    Auteur du texte : Albert James Koop (1877-1945)

    [catalogue][http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb41352980m]
  • Meiji benran [...] Japanese names and how to read Them

    A manual for art-collectors and students, being a concise and comprehensive guide to the reading and interpretation of Japanese proper names, both geographical and personal, as well as of dates and other formal expressions

    Description matérielle : X + 552 + (8) p.
    Édition : London : Eastern Press/Bernard Quaritch , 1923
    Auteur du texte : Albert James Koop (1877-1945)

    [catalogue][http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb394142690]
  • Meiji benran @ Japanese names and how to read them, a manual for art-collectors and students..., by Albert J. Koop,... and Hogitaro Inada...

    Description matérielle : In-4° (25 cm), X-552 p., add. [A. 22608-62]
    Édition : London : Routledge and Kegan Paul , 1960

    [catalogue][http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb33048154r]
  • Meiji Benran... Japanese names and how to read them, a manual for art-collectors and students... by Albert J. Koop,... and Hogitarō Inada,...

    Édition : London, the Eastern Press , 1920. In-4°, X-552 p.

    [catalogue][http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb32270172k]

Traducteur1 document

  • "Illustrations of puppet shows & singers, some say by Moroneasa, others Moroshige. (...) The following translation is made by Mr. Hogitaro Inada of the South Kensington Museum"

    Cote : EGC-Ms-B-915
    Description matérielle : 13 feuillets / 13 leaves
    Contenu dans les archives et manuscrits : Fonds Edward Gordon Craig (1872-1966). VI. Craig théoricien et écrivain / The theorist and writer. VI. C. Périodiques édités par Craig / Periodicals published by Craig. The Marionnette. Textes / Texts. Textes d'autres auteurs que Craig (articles, citations...) / Texts by other authors than Craig (articles, quotations...). Textes non retenus / Unpublished texts

    [catalogue BnF archives et manuscrits][ark:/12148/cc42345/ca2916]

Pages dans data.bnf.fr

Auteurs reliés

Cette page dans l'atelier

Sources et références

Voir dans le catalogue général de la BnF

Sources de la notice

  • Japanese names and how to read them / by Albert J. Koop and Hogitaro Inada, 2005
  • BnF Service japonais

Autres formes du nom

  • ホギタロウ 稲田 (japonais)
  • Hogitaro Inada
  • ホギタロウ イナダ (japonais)

Pages équivalentes