Urabongyō

    Titre principal :Yulanpen jing (chinois)
    Langue :chinois
    Note :
    Rituel des bouddhistes du Mahāyāna (Grand Véhicule) pour la fête des âmes des ancêtres. - L'original sanscrit est perdu ; connu par la traduction chinoise faite au IIIe s.. - Rituel en vigueur en Chine et au Japon
    Domaines :Religion
    Autres formes du titre :Yü-lan-p′en ching (chinois)
    Yu lan pen jing (chinois)
    Yü-lan-phan-kin (chinois)
    Voir plus

    Documents à propos de cette Œuvre

    Documents à propos de l'oeuvre Urabongyō

    Pages dans data.bnf.fr

    Cette page dans l'atelier

    Sources et références

    Voir dans le catalogue général de la BnF

    Sources de la notice

    • Dict. de la civilisation indienne / Louis Frédéric, 1988 : Ullambana
    • LCNA, 1985 : Yü-lan-p′en ching
      Tables Taīsho : Urabongyō
    • BN Service chinois : forme chinoise translittérée retenue
      BN Service indien : Ullambana-sūtra

    Autres formes du titre

    • Yü-lan-p′en ching (chinois)
    • Yu lan pen jing (chinois)
    • Yü-lan-phan-kin (chinois)
    • Yu lan p′en king (chinois)
    • Yulan hui (chinois)
    • Urabongyō (japonais)
    • Urabon-e (japonais)
    • O-bon (japonais)
    • Ullambana-sūtra (sanskrit)
    • Avalambana (sanskrit)
    • Ullampana (sanskrit)

    Pages équivalentes