Livre de la vérité en 42 articles

    Titre principal :Si shi er zhang jing (chinois)
    四十二章經 (chinois)
    Langue :chinois, japonais, coréen
    Note :
    Sūtra du bouddhisme Hinayāna. - Premier texte bouddhique traduit en chinois par les moines Kāṡyapa-mātaṅga (Jia she mo teng) et Dharmaratna (Zhu falan) en 10e année de Yong Ping (67 ap. J.-C.) au monastère Bai-ma. - Titre sanskrit : Dvācatvāriṁśatkhāṇḍasūtra
    Domaines :Religion
    Autres formes du titre :Sishi'er zhang jing (chinois)
    四十二章经 (chinois)
    Ssu shih erh chang ching (chinois)
    Voir plus

    Détails du contenu

    Contenu dans

    Éditions de l'œuvre

    Livres3 documents

    • Fo shuo si shi er zhang jing

      Description matérielle : 1 vol. (1 ce)
      Édition : Guang zhou : [Ke shu zhe bu xiang] , Qing Kangxi Dingwei[6 nian, 1667]. - Guang zhou : [Ke shu zhe bu xiang] , Qing Kangxi Dingwei[6 nian, 1667] : [刻書者不詳] , 清康熙丁未[6年, 1667]
      Traducteur : Jia ye mo teng, Kumārajīva (0344-0413), Zhu fa lan

      [catalogue][https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb445844358]
    • Contenu dans : "Si shi er zhang jing" jiang ji

      Si shi er zhang jing. - [1]

      Description matérielle : 1 vol. (83-54 p.)
      Description : Note : Titres en anglais : "Commentary on the "Sutra of forty two sections"" ; "Commentary on the "Avalokiteshvara Pu-men" chapter of "Lotus sutra"". - En appendice, le texte chinois du "Si shi er zhang jing"
      Édition : Tai bei shi : Fa gu wen hua , 1999. - Tai bei shi : Fa gu wen hua , 1999 : 法鼓文化 , 1999

      [catalogue]
    • The Sutra of forty-two chapters divulged by the Buddha

      Description matérielle : 1 vol. (150 p.-pl.)
      Édition : Taiwan : Mahavairocana temple , 2005
      Traducteur : Cheng Kuan

      [catalogue][https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb41009039t]

    Documents à propos de cette Œuvre

    Documents à propos de l'oeuvre Livre de la vérité en 42 articles

    Pages dans data.bnf.fr

    Auteurs reliés

    Cette page dans l'atelier

    Sources et références

    Voir dans le catalogue général de la BnF

    Sources de la notice

    • Fo zang zi mu yin de, 1986 (fac-sim.) : forme retenue
    • Zhong hua Da zang jing, 1984-1996, vol. 34, n° 0838 et n° 0839
      Dazheng xinxiu Dazangjing = Taisho shinshu Daizokyo, vol. 17, n° 784
      Bussho kaisetsu daijiten, 1933-1936
      Ko lyō Tä čañ kyōñ, vol. 19, n° 778
      The Korean Buddhist canon : a descriptive catalogue / Lewis R. Lancaster, 1979 : Sa-sib-i-jang gyeong
      Fo zang zi mu yin de, 1986 (fac-sim.) : Fo shuo si shi er zhang jing
      Encycl. of Buddhism / Robert E. Buswell, 2003, p. 199 (sous : Daoism and Buddhism) : Sishi'er zhang jing (Scripture in forty-two sections)
      Dict. of Buddhism / Damien Keown, 2003 : Su̱tra in forty-two sections
      Dict. encyclopédique du bouddhisme / P. Cornu, 2006
    • BnF Service chinois

    Autres formes du titre

    • Sishi'er zhang jing (chinois)
    • 四十二章经 (chinois)
    • Ssu shih erh chang ching (chinois)
    • Sze shi erh tchang king (chinois)
    • Fo shuo Si shi er zhang jing (chinois)
    • 佛說四十二章經 (chinois)
    • Foshuo Sishi'er zhang jing (chinois)
    • 佛说四十二章经 (chinois)
    • Shijūnishōkyō (japonais)
    • 四十二章經 (japonais)
    • Sa sip i čañ kyōñ (coréen)
    • 사십이장경 (coréen)
    • 四十二章經 (coréen)
    • Sa-sib-i-jang gyeong (coréen)
    • Sasibijanggyŏng (coréen)
    • Scripture in forty-two sections (anglais)
    • Sūtra in forty-two sections (anglais)
    • Sutra of forty-two chapters (anglais)
    • Sutra of forty-two sections (anglais)
    • Livre de la vérité en 42 articles (français)
    • Livre des quarante-deux paragraphes (français)
    • Les quarante-deux leçons de Bouddha (français)
    • Sūtra aux quarante-deux paragraphes (français)
    • Sūtra en 42 articles (français)
    • Sūtra en quarante-deux articles (français)
    • Sūtra en quarante-deux sections (français)

    Pages équivalentes