Velichaniye
Lied

Langue :slavon d'église; vieux slave; slavon liturgique; vieux bulgare
Date :19..
Note :
Mégalynaire des Matines de la Nativité du Christ
Autres formes du titre :Nous Te magnifions, Christ vivifiant, (français)
We magnify you, O Christ (anglais)

Éditions de l'œuvre

Enregistrements1 document

  • Contenu dans : Christmas in Russia

    Velichaniye. - Boris Dodonov, comp.. - [10]

    Description matérielle : 1 disque compact (1 h 09 min 52 s) : DDD
    Description technique : Texte des airs avec trad. en anglais
    Description : Distribution : Détail des interprètes
    Note sur l'enregistrement : Moscou. - ru. - Church of the Veil of the mother of God in Izmaylovo. - 2008 . - 20081026
    Texte des airs avec trad. en anglais
    Édition : Heidelberg (Allemagne) : MusiContact ; [France] : [distrib. Abeille musique] , [DL 2011]
    Enregistrement : 2008-01-01 - 2008-10-26 - Russie (Fédération) - Moscou - Church of the Veil of the mother of God in Izmaylovo
    Compositeur : Boris Dodonov

    [catalogue]

Pages dans data.bnf.fr

Cette page dans l'atelier

Sources et références

Voir dans le catalogue général de la BnF

Sources de la notice

  • Velichaniye : the exaltation of the nativity of Christ / Boris Dodonov, comp. In : Christmas in Russia [Enregistrement sonore] / Priest Vasily Zinov'yev, Mikhail Strokin, Deacon Sergey Trubachev... [et al.], comp. Christophorus CHR 77336

Autres formes du titre

  • Nous Te magnifions, Christ vivifiant, (français)
  • We magnify you, O Christ (anglais)

Pages équivalentes