De bestiis et aliis rebus

Pays :France
Langue :latin
Date :11..
Note :
Bestiaire, compilation en 4 parties. Le premier livre "De avibus" est de Hugues de Fouilloy. Le deuxième serait un peu plus ancien et proche du "Physiologus latin" ; le troisième reprend les deux premiers livres en y ajoutant des animaux
Domaines :Zoologie
Autre forme du titre :(De) bestiis et aliis rebus (latin)

Détails du contenu

Contient

  • Petit traité sur la signification des oiseaux rencontrés dans la Bible et dans les textes patristiques, écrit entre 1130 et 1160. - Forme la première partie du "De bestiis et aliis rebus", attribué à Hugues de Saint-Victor

Éditions de l'œuvre

Livres1 document

  • Contenu dans : Sources et clefs de l'art roman...

    De Bestiis et aliis rebus. [Extraits.]. - [1]

    Description matérielle : 415-[72] p.
    Description : Note : Contient des extraits, traduits du latin par Marthe Dulong, du «De Bestiis et aliis rebus», attribué à Hugues de Saint-Victor. _ Bibliogr. p. 249 à 254, 399 à 403. Index. _ Rel.: 135 F
    Édition : Paris : Berg , 1973
    Auteur présumé du texte : Hugues de Saint-Victor (1096?-1141)

    [catalogue]

Pages dans data.bnf.fr

Auteurs reliés

Cette page dans l'atelier

Sources et références

Voir dans le catalogue général de la BnF

Sources de la notice

  • DOC / Vittorio Volpi, 1994 (sous : Hugo de Folieto) : De bestiis et alis rebus ; (sous : Hugo de s. Victore) : Dubia et spuria. De bestiis et aliis rebus
  • Encycl. universalis (sous : Bestiaires) : De bestiis et alis rebus

Autre forme du titre

  • (De) bestiis et aliis rebus (latin)

Pages équivalentes