Amas de joyaux

    Titre principal :Da bao ji jing (chinois)
    大寶積經 (chinois)
    Langue :chinois, japonais, coréen
    Note :
    Corpus de textes du bouddhisme Mahāyāna. - Corpus de soûtras classé sous la division Baoji en 120 juan, prêchés par le Bouddha en quarante-neuf assemblées. - Version chinoise traduite par Pu ti liu zhi (Bodhiruci) sous la dynastie des Tang
    Domaines :Religion
    Autres formes du titre :Bao ji jing (chinois)
    寶積經 (chinois)
    Baojijing (chinois)
    Voir plus

    Détails du contenu

    Contient

    • Soûtra canonique du bouddhisme Mahāyāna, faisant partie de "Da bao ji jing", décrivant la terre heureuse (Sukhāvatī) d'Amitābha, le bouddha "de la lumière infinie et de la vie infinie". - Un des trois textes piliers de l'école de la "Terre pure". - Ce soûtra fut traduit 12 fois, mais seules 5 versions sont parvenues jusqu'à présent. Les plus anciennes versions chinoises furent traduites par Zhi Lou jia chen (entre 167-186) et Kang Seng kai (Saṅghavarman) (en 252)

    Contenu dans

    Voir aussi

    • Collection du bouddhisme Mahāyāna, composée de 49 sūtra indépendants, connue par ses recensions chinoises (8e s.) et tibétaines (8e s.). - 22 sūtra s'intitulent "questions" (paripr̥cchā)

    Éditions de l'œuvre

    Livres3 documents

    • Da bao ji jing

      juan 101-120

      Description matérielle : 1 vol. (4 ce)
      Édition : [Hang zhou] : Jing shan xing sheng wan shou chan si , Ming Wanli yiwei[23 nian, 1595]zhi bingshen[24 nian, 1596]. - [Hang zhou] : Jing shan xing sheng wan shou chan si , Ming Wanli yiwei[23 nian, 1595]zhi bingshen[24 nian, 1596] : 徑山興聖萬壽禪寺 , 明萬曆乙未[23年, 1595]至丙申[24年, 1596]
      Traducteur : Pu ti liu zhi

      [catalogue][http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb44584094p]
    • Da bao ji jing

      juan 76-80

      Description matérielle : 1 vol. (1 ce)
      Description : Note : 全书共一百二十卷, 现存卷七十六至一百二十
      匡24×16.6公分, 10行20字, 白口, 四周雙邊, 無魚尾, 版心上鐫"經", 中鐫書名及卷次, 下鐫葉數及千字文編號
      Édition : [Hang zhou] : Jing shan xing sheng wan shou chan si , Ming Wanli yiwei[23 nian, 1595]zhi bingshen[24 nian, 1596]. - [Hang zhou] : Jing shan xing sheng wan shou chan si , Ming Wanli yiwei[23 nian, 1595]zhi bingshen[24 nian, 1596] : 徑山興聖萬壽禪寺 , 明萬曆乙未[23年, 1595]至丙申[24年, 1596]
      Traducteur : Pu ti liu zhi

      [catalogue][http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb445840920]
    • Da bao ji jing

      juan 81-100

      Description matérielle : 1 vol. (4 ce)
      Édition : [Hang zhou] : Jing shan xing sheng wan shou chan si , Ming Wanli yiwei[23 nian, 1595]zhi bingshen[24 nian, 1596]. - [Hang zhou] : Jing shan xing sheng wan shou chan si , Ming Wanli yiwei[23 nian, 1595]zhi bingshen[24 nian, 1596] : 徑山興聖萬壽禪寺 , 明萬曆乙未[23年, 1595]至丙申[24年, 1596]
      Traducteur : Pu ti liu zhi

      [catalogue][http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb44584093b]

    Pages dans data.bnf.fr

    Auteurs reliés

    Cette page dans l'atelier

    Sources et références

    Voir dans le catalogue général de la BnF

    Sources de la notice

    • Fo zang zi mu yin de : forme retenue
    • Zhong hua Da zang jing, 1984-1996, vol. 8-9, n° 0024
      Dazheng xinxiu Dazangjing = Taisho shinshu Daizokyo, vol. 11, n° 310
      Ko lyō Tä čañ kyōñ, vol. 6, n° 22
      The Korean Buddhist canon : a descriptive catalogue / Lewis R. Lancaster, 1979 : Dae-bo-ja gyeong

    Autres formes du titre

    • Bao ji jing (chinois)
    • 寶積經 (chinois)
    • Baojijing (chinois)
    • Dabaojijing (chinois)
    • 大宝积经 (chinois)
    • Da baoji jing (chinois)
    • Ta-pao-chi-ching (chinois)
    • Ta pao ki king (chinois)
    • Ta-po-chi-ching (chinois)
    • Dai hōshaku kyō (japonais)
    • 大寶積経 (japonais)
    • 大寶積經 (japonais)
    • Tä po ča kyōñ (coréen)
    • 대보자경 (coréen)
    • 大寶積經 (coréen)
    • Dae-bo-ja gyeong (coréen)
    • Dam-chos dkon-mchog-brtsegs-pa (tibétain)
    • Dkon-brtsegs (tibétain)
    • Dkon-mchog-brcegs-pa (tibétain)
    • དཀོན་མཆོག་བརྩེགས་པ་ (tibétain)
    • Dkon-mchog-brcegs-pa-chen-poh̲i-chos-kyi-rnam-graṅs (tibétain)
    • The sutra of the heap of jewels (anglais)
    • Amas de joyaux (français)
    • Collection de joyaux (français)
    • Les cent mille paragraphes du circuit autour de la Loi intitulé Grand amas de joyaux (français)
    • Grand sûtra de l'Amas de joyaux (français)
    • Sûtra de l'accumulation des trésors (français)

    Pages équivalentes