Hui zu (zhong guo min zu)

Bildung aus Gallica über Hui zu (zhong guo min zu)
Schlagwort :Hui (peuple de Chine)
Quelldatei :RAMEAU - Originaldatensatz
Anmerkung :L'adjectif ethnique correspondant est "hui". Il est invariable
Sachgruppe :Ethnonymes
Verweisungsformen :Donggan Ren (peuple de Chine)
Doungane (peuple de Chine)
Dounganes (peuple de Chine)
Mehr

Gebundene Themen

Breitere Begriffe (1)

  • Rébellion des musulmans (appelés Panthay par les Birmans) et des Hui du Yunnan menée dans l'est de la province par l'imam Ma Dexin (jusqu'en 1861), et dans l'ouest par Du Wenxiu, qui crée dans la région de Dali (Ta-Li) le sultanat de Pingnan (1856-1873)

Publikationen über dieses Thema

Livres16 Dokumente1 digitalisierte Publikation

  • L'islam de Chine

    un islam en situation minoritaire

    Format : 1 vol. (192 p.-[16] p. de pl.)
    Anmerkung : Note : Bibliogr. p. 169-180. Glossaire. - IISMM = Institut d'études de l'islam et des sociétés du monde musulman
    Publikationen : Paris : Karthala : IISMM , impr. 2012
    Éditeur scientifique : Constance-Hélène Halfon-Michel, Emmanuel Terray
    Auteur du texte : Élisabeth Allès (1953-2012)

    [catalogue][https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb43591200d]
  • Musulmans de Chine

    une anthropologie des Hui du Henan

    Format : 334 p.-[12] p. de pl.
    Anmerkung : Note : Bibliogr. p. 299-322. Glossaire. Index
    Publikationen : Paris : Éd. de l'École des hautes études en sciences sociales , 2000
    Auteur du texte : Élisabeth Allès (1953-2012)

    disponible en Haut de Jardin

    [catalogue][https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb371921949]
  • 20 shi ji Hui zu wen xue jia zhi yan jiu

    Di 1 ban. - 第1版
    Format : 1 vol. (231 p.)
    Anmerkung : Note : Bibliogr. p. 215-225
    Publikationen : Beijing : Zhong guo she hui ke xue chu ban she , 2014. - Beijing : Zhong guo she hui ke xue chu ban she , 2014 : 中国社会科学出版社 , 2014
    Auteur du texte : Ji xia Wang

    [catalogue][https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb442000309]
  • China's Muslim Hui community

    migration, settlement and sects

    Format : XXII-208 p.
    Anmerkung : Note : Bibliogr. p. 185-193. Index
    Publikationen : Richmond : Curzon , 1999
    Auteur du texte : Michael Dillon

    [catalogue][https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb370902880]
  • Chinese Muslims and the global Ummah

    Islamic revival and ethnic identity among the Hui of Qinghai Province

    Format : 1 vol. (x, 221 pages)
    Anmerkung : Note : Includes bibliographical references (pages 207-212) and index
    Publikationen : London ; New York : Routledge , 2017
    Auteur du texte : Alexander Blair Stewart

    [catalogue][https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb45100932f]

Images11 Dokumente11 digitalisierte Publikationen

  • [70 phot. de la mission Paul Labbé en Sibérie et dans le Turkestan russe en 1897, don P. Labbé]

    Format : 70 phot.
    Anmerkung : Technique de l'image : photographie positive
    Publikationen : , 1897
    Photographe : Paul Labbé (1867-1943)
    Donateur : Paul Labbé (1867-1943)

    [catalogue, in Gallica sehen][https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb40589596d]
  • Ai wu han hui ren ai wu han hui fu

    Format : 一个对幅 - 1 bifolio : 绢本彩绘 ; 38.8 x 34 cm (一幅), 77.6 x 68 cm (总体尺寸) ; deux peintures sur soie ; 38,8 x 34 cm (chaque peinture), 77,6 x 68 cm (bifolio)
    Anmerkung : Technique de l'image : peinture. - tissu
    Note : Aucun nom de peintre ne figure dans les textes
    Réplique d'un exemplaire créé en 1763
    愛烏罕,極西回部也,自拔達克山西南行須三月程可到其地,有哈布爾、嗎沙特、愷達哈爾三大城。其汗愛哈莫特沙居愷達哈爾城,四面環山,中皆沃土。俗以耕種為業,属人築室散居,不計户籍丁口。戰用鳥鎗刀槊,不習弓矢,在回部中故稱强盛,近復兼并鄰部温都斯坦部落,益大。乾隆二十七年十二月,愛哈莫特沙欽仰威徳,遣使和卓密爾漢貢馬恭進金紙表文,重四譯方至。其人状貌修偉,用花帛纏頭,褐衣長領,外曳錦緣敞衣。部内婦人亦花帛纏頭,飾以珠翹,耳環綴珠,纍纍覆肩,衣緣邊錦衣,勤於織紝。地產良馬,其所貢馬四疋皆髙七尺,長八尺。
    背面标有"一"
    Mention inscrite au verso du bifolio : "Yi"
    Sources : 謝遂《職貢圖》满文圖說校注, 莊吉發, 國立故宮博物院, 1989, 圖次61(第二册)
    Sources : Xie Sui 《Zhigong Tu》man wen tu shuo jiao zhu, Zhuang Ji fa, guo li gu gong bo wu yuan, 1989, tableau 61 (2e partie)
    Commanditaire du contenu : Qian long (empereur de Chine, 1711-1799)

    [catalogue, in Gallica sehen][https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb44480485p]
  • (Ai wu han hui ren shuo ming)

    Format : 一个对幅 - 1 bifolio : 绢本题文 ; 77.6 x 68 cm (总体尺寸) ; calligraphie sur soie ; 77,6 x 68 cm (bifolio)
    Anmerkung : Technique de l'image : peinture. - tissu
    Note : 乾隆二十八年癸未,愛烏罕汗遣使奉表入貢,其霍罕及西哈薩克唘齊玉蘇、烏爾根齊諸部皆伻來牽駒以獻,考愛烏罕距拔達克山尚三月餘程,重四譯始達,餘亦去伊犁葉爾羌諸城數千里,纏頭旃罽之飾為前圖所未備,因勑補繢幀末,以誌遠服、昭来許。御識。
    背面标有"字"
    Mention inscrite au verso du bifolio : "Zi"
    此说明文撰写于1763年
    Texte daté de 1763
    Sources : 謝遂《職貢圖》满文圖說校注, 莊吉發, 國立故宮博物院, 1989, p.152
    Sources : Xie Sui 《Zhigong Tu》man wen tu shuo jiao zhu, Zhuang Ji fa, guo li gu gong bo wu yuan, 1989, p.152
    Commanditaire du contenu : Qian long (empereur de Chine, 1711-1799)

    [catalogue, in Gallica sehen][https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb44492120z]
  • An ji yan hui min an ji yan hui min fu

    Format : 一个对幅 - 1 bifolio : 绢本彩绘 ; 38.8 x 34 cm (一幅), 77.6 x 68 cm (总体尺寸) ; deux peintures sur soie ; 38,8 x 34 cm (chaque peinture), 77,6 x 68 cm (bifolio)
    Anmerkung : Technique de l'image : peinture. - tissu
    Note : Aucun nom de peintre ne figure dans les textes
    Réplique d'un exemplaire créé entre 1751 et 1761
    安集延城在哈什哈爾西北千餘里,其地与布魯特接壤,各部落回人多有往彼貿易者。乾隆二十四年秋,大兵平定哈什哈爾,其目厄爾得尼伯克遂納款歸誠。其人以貿易耕種為業,言語服食大概亦與与哈什哈爾等城回俗相同。(此段文字描述并未出现在本幅图中,而是《職貢圖》中“安集延回目 安集延回目婦”条目下的文字,因同属于安集延回族的文字介绍,特复制于此处供读者参考。 )
    Sources : 謝遂《職貢圖》满文圖說校注, 莊吉發, 國立故宮博物院, 1989, 圖次58(第二册)
    Sources : Xie Sui 《Zhigong Tu》man wen tu shuo jiao zhu, Zhuang Ji fa, guo li gu gong bo wu yuan, 1989, tableau 58 (2e partie)
    Commanditaire du contenu : Qian long (empereur de Chine, 1711-1799)

    [catalogue, in Gallica sehen][https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb44478880s]
  • An ji yan hui mu an ji yan hui mu fu

    Format : 一个对幅 - 1 bifolio : 绢本彩绘 ; 38.8 x 34 cm (一幅), 77.6 x 68 cm (总体尺寸) ; deux peintures sur soie ; 38,8 x 34 cm (chaque peinture), 77,6 x 68 cm (bifolio)
    Anmerkung : Technique de l'image : peinture. - tissu
    Note : Aucun nom de peintre ne figure dans les textes
    Réplique d'un exemplaire créé entre 1751 et 1761
    安集延城在哈什哈爾西北千餘里,其地與布魯特接壤,各部回人多有往彼貿易者。乾隆二十四年秋,大兵平定哈什哈爾,其目厄爾得尼伯克遂納款歸誠。其人以貿易耕種為業,言語服食大概亦與哈什哈爾等城回俗相同。
    Sources : 謝遂《職貢圖》满文圖說校注, 莊吉發, 國立故宮博物院, 1989, 圖次57(第二册)
    Sources : Xie Sui 《Zhigong Tu》man wen tu shuo jiao zhu, Zhuang Ji fa, guo li gu gong bo wu yuan, 1989, tableau 57 (2e partie)
    Commanditaire du contenu : Qian long (empereur de Chine, 1711-1799)

    [catalogue, in Gallica sehen][https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb444788458]

Seiten in data.bnf.fr

Verwandte Autoren

Diese Seite in data.bnf.fr Labs

  • Diese Experimentier- und Testseite enthält neue, innovative Darstellungen der data.bnf.fr Daten: Diagramme, Karten und Friese. Diese Daten sind frei zugänglich und ohne Einschränkungen weiterverwert- und nutzbar (Open Access). Die vorhandenen Daten werden durch RDF- sowie durch JSON-Datenstrukturen definiert und technisch bereitgehalten.

Quellen und Literatur

Quellen

  • Ethnologie régionale / J. Poirier, 1972-1978
    Dict. des peuples / J. - C. Tamisier, 1998
    Les ethnies minoritaires, 2007
    Encycl. of world cultures / D. Levinson, 1991-1996
    An ethnohistorical dict. of China / J. S. Olson, 1998
    [Couple de chefs du peuple Hui de la montagne Bada] [in] [Tableaux des peuples tributaires de la grande dynastie impériale de Chine] / [Qian long], seconde moitié du 18e siècle, [image fixe]

Verweisungsformen

  • Donggan Ren (peuple de Chine)
  • Doungane (peuple de Chine)
  • Dounganes (peuple de Chine)
  • Doungan (peuple de Chine)
  • Doungans (peuple de Chine)
  • Dungane (peuple de Chine)
  • Dungan (peuple de Chine)
  • Dungans (peuple de Chine)
  • Hanhui (peuple de Chine)
  • Houei-Houei (peuple de Chine)
  • Houei (peuple de Chine)
  • Huihui (peuple de Chine)
  • Hui-Hui (peuple de Chine)
  • Huijiaoren (peuple de Chine)
  • Hui (peuple de Chine. - forme chinoise en usage au 18e siècle)
  • Huis (peuple de Chine)
  • Huizo (peuple de Chine)
  • Hui zu (zhong guo min zu) (chinois)
  • Hui zu (zhong guo min zu. - shi ba shi ji min zu zhong wen ming cheng) (chinois)
  • Jiaomen (peuple de Chine)
  • Khojem (peuple de Chine)
  • Lao Hui-Hui (peuple de Chine)
  • Lao Khuei Khuei (peuple de Chine)
  • Mumin (peuple de Chine)
  • Musilin (peuple de Chine)
  • Panthay (peuple de Chine)
  • Tang-an (peuple de Chine)
  • Tung-an (peuple de Chine)
  • Yuan'Zhyn (peuple de Chine)
  • Zongyuan-ren (peuple de Chine)
  • 回族 (中国民族) (chinois)
  • 回族 (中国民族. - 18世纪民族中文名称) (chinois)