Robert Henriques (1905-1967)

Pays :Grande-Bretagne
Langue :anglais
Sexe :masculin
Naissance :11-12-1905
Mort :22-01-1967
Note :
Écrivain. - Prénoms complets : Robert David Quixano
ISNI :ISNI 0000 0001 0962 6171

Ses activités

Auteur du texte16 documents

  • Capitaine Smith et compagnie, roman traduit de l'anglais par Denise Van Moppès. [11e édition.]

    Édition : (Paris,) Charlot (impr. de P. Dupont) , 1945. In-16 (185 x 120), 183 p. 100 fr. [D. L. 5196] -XcR-
    Traducteur : Denise Van Moppès (1902-1968)

    [catalogue][https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb32237367d]
  • The Commander

    Description matérielle : In-16 (20 cm), 318 p. [Acq. 6867-68]
    Édition : London : Secker and Warburg , 1967

    [catalogue][https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb330407236]
  • Guerre-éclair au Sinaï["a Hundred hours to Suez"], traduit de l'anglais par Elisabeth Epstein

    Édition : Paris, Stock ; (Lagny, impr. d'E. Grevin et fils) , 1957. In-16 (19 cm), 247 p., carte, couv. en coul. 540 fr. [D. L. 6909-57] -VIIIg1-

    [catalogue][https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb32237368r]
  • Ma terre, mon exil("a Stranger here"), roman traduit de l'anglais par Mireille Best

    Édition : Paris, A. Michel ; (Lagny, impr. d'E. Grevin et fils) , 1957. In-16 (20 cm), 413 p. 870 fr. [D. L. 7384-57] -XcR-

    [catalogue][https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb322373693]
  • Le Retour("the Journey home"), roman traduit de l'anglais par Denise Van Moppès

    Édition : Paris, A. Michel ; (Fontenay-aux-Roses, impr. de Bellenand) , 1948. In-16 (205 x 130), 317 p. 270 fr. [D. L. 4083] -XcR-
    Traducteur : Denise Van Moppès (1902-1968)

    [catalogue][https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb322373709]

Pages dans data.bnf.fr

Auteurs reliés

Cette page dans l'atelier

Sources et références

Voir dans le catalogue général de la BnF

Sources de la notice

Pages équivalentes