Christian Knorr von Rosenroth (1636-1689)

Image non encore disponible
Pays :Allemagne avant 1945
Langue :allemand
Naissance :15-07-1636
Mort :05-1689
Note :
Écrivait aussi en latin. - Traduisait aussi du latin en allemand et de l'hébreu en latin
Théosophe. - Restaurateur des sciences kabbalistiques
Autre forme du nom :Christian Knorr von Rosenroth
ISNI :ISNI 0000 0001 0927 3177

Ses activités

Auteur du texte6 documents

  • Compilation de textes kabbalistiques traduits de l'hébreu en latin à l'intention de lecteurs non-Juifs publiée en 2 volumes (1667 et 1684), comprenant en outre des discussions avec Henry More sur la kabbale et un traité de kabbale chrétienne. - Elle se présente comme une introduction au Zohar dont le 2ème volume propose de larges extraits bilingues

  • Apokalypse-Kommentar

    Description matérielle : 209 p.
    Description : Note : Bibliogr. p. 206-207
    Édition : Bern : P. Lang , cop. 2004
    Éditeur scientifique : Italo Michele Battafarano

    [catalogue][https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb39220293r]
  • Conjugium Phoebi :&: +et+ Palladis = oder die, Durch Phoebi und Palladis Vermählung, erfundene Fortpflantzung des Goldes

    Description matérielle : Sig. )(4, A-F4
    Description : Note : Par Christian Knorr von Rosenroth
    Sources : Holzmann & Bohatta Anonymen, I, 9998a

    [catalogue][https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb33322363x]
  • Kabbala Denudata

    Description matérielle : 2 vol. (255, 478)
    Édition : Hildesheim : Olms , 1999

    [catalogue][https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb37754421m]
  • Contenu dans : Tonsätze zum Kirchenlied, für Tasteninstrumente, vierstimmigen gemischten Chor, Streich- und Blasinstrumente

    Morgenglanz der Ewigkeit. - [109]

    [2e éd.]
    Description matérielle : In-8°, obl., 152 p. n. c.
    Description : Note : Postface de Josef Diewald et Georg Thurmair, datée 1938
    Édition : Freiburg i. Br. : Christophorus-Verlag , 1948
    Harmonisateur : Adolf Lohmann (1907-1983)
    Auteur ou responsable intellectuel : Johann Rudolph Ahle (1625-1673)

    [catalogue]

Traducteur5 documents

  • Texte alchimiste écrit certainement par un kabbaliste juif italien. - Explique la relation entre les métaux et les 10 séfiroth. - Texte original en hébreu perdu, connu par une traduction latine contenue dans le vol. 1 de "Kabbala denudata seu Doctrina Haebraecorum transcendentalis et metaphysica atque theologica" de Christian Knorr von Rosenroth (1677)

    Le feu de l'alchimiste avec Christian Knorr von Rosenroth (1636-1689) comme traducteur

  • Aufgang der Artzney-Kunst

    [Faks-Ausg.]
    Description matérielle : 2 vol. (1270-XXXVIII p.)
    Description : Note : Bibliogr. des écrits de Johann Baptist van Helmont p. XV-XIX et des écrits de Christian Knorr von Rosenroth p. XXXIII-XXXVIII
    Édition : München : Kösel-Verl. , cop. 1971
    Auteur du texte : Jan Baptist Van Helmont (1579-1644)
    Contributeur : Friedhelm Kemp (1914-2011), Walter Pagel (1898-1983)

    disponible en Haut de Jardin

    [catalogue][https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb37437974c]
  • Kabbala denudata, seu Doctrina Hebraeorum transcendentalis et metaphysica atque theologica... Ante... translationem libri difficillimi... cui nomen Sohar... praemittitur apparatus... - Kabbalae denudatae tomus secundus, id est liber Sohar restitutus...

    Description matérielle : 2 vol.
    Description : Note : ["Zôhar", attribué à Siméon bèn Yôḥå'y, trad. et publié par Christian Knorr von Rosenroth, d'après Barbier]
    Édition : Sulzbaci : apud Zunuerum , 1677-1684
    Auteur du texte : Siméon bar Yohay

    [catalogue][https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb31368830b]
  • Kabbala denudata seu doctrina hebraeorum transcendentalis et metaphysica atque Theologica, opus antiquissimae philosophiae barbaricae variis speciminibus refertissimum, in quo ante ipsam translationem libri difficillimi atq; in literatura Hebraica summi, commentarii nempe in Pentateuchum, & quasi totam Scripturam V.T. Cabbalistici, cui nomen Sohar, tam veteris, quam recentis, ejusque Tikkunim seu Supplementorum tam veterum, quam recentiorum, praemittitur apparatus [- pars tertia & quarta]

    Description matérielle : 2 vol. ([34]-740 p., [1] f. de pl. ; 312 p. ; 255-[1] p.)
    Description : Note : 4 parties en 2 volumes. - Frontispice gravé au regard de la page de titre du premier tome. - Bandeaux typogr. et lettrines gr.. - Les pages liminaires du tome I contiennent une préface de l'éditeur et des index. - Le second volume contient : "Apparatus in librum Sohar, cujus contenta exhibet versa pagina" et "Apparatus in librum Sohar pars tertia & quarta, quarum prior est liber"
    Édition : , 1677-1678

    [catalogue][https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb43819466p]
  • Kabbala denudata seu doctrina hebraeorum transcendentalis et metaphysica atque Theologica, opus antiquissimae philosophiae barbaricae variis speciminibus refertissimum, in quo anti ipsam translationem libri Zohar praemittitur apparatus, qui lexici Kabbalistici instar esse potesi ; et ipsi Zohar subjunguntur tractatus varii Rabbinici ; hebraïce et latinè, cum commentariis

    Description matérielle : 3 vol.
    Édition : Sulzbaci ; Francofurti : apud Zunuerum , 1677-1684
    Auteur du texte : Siméon bar Yohay

    [catalogue][https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb39302490h]

Compositeur3 documents

  • Neuer Helicon mit seinen Neun Musen

    Description matérielle : 1 partition (233 p.) : ill., fac-sim. ; 30 cm
    Édition : Beeskow : Ortus Musikverlag , 2016
    Éditeur scientifique : Wolfgang Hirschmann, Rosmarie Zeller

    [catalogue][https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb45442734d]
  • Contenu dans : Seb. Bachs Gesänge zu G. Chr. Schemellis "musicalischem Gesangbuch", Leipzig 1736, mit ausgearbeitetem Generalbass herausgegeben von Max Seiffert. [BWV 439-507]

    O du Liebe meiner Liebe. - [20]

    Description matérielle : In-4°, VIII-72 p., fac-sim.
    Description : Note : Fac-sim. de la p. de titre de l'édition originale
    Édition : Berlin : L. Liepmannssohn , 1925

    [catalogue]
  • Contenu dans : Geistliche Lieder und Arien aus Schemelli's Gesangbuch und dem "Notenbuch" der Anna Magdalena Bach. Mit einem Anhang. [A 1 v. et basse réalisée pour piano ou orgue ou harmonium par Ernst Naumann. B. G. Jg. XXXIX]

    O du Liebe meiner Liebe. - [55]

    Description matérielle : In-4°, 81 p., couv. orn.
    Édition : Leipzig : Breitkopf und Härtel , [s.d.]

    [catalogue]

Adaptateur1 document

Documents à propos de cet auteur

Documents à propos de l'auteur Christian Knorr von Rosenroth (1636-1689)

Pages dans data.bnf.fr

Auteurs reliés

Cette page dans l'atelier

Sources et références

Voir dans le catalogue général de la BnF

Sources de la notice

  • Documents de cet auteur : [Bible. N.T.(syriaque). 1715] / ed. Christian Knorr von Rosenroth, 1715
  • Ouvrages de reference : GDEL
  • Catalogues de la BnF : BN Cat. gén.

Autre forme du nom

  • Christian Knorr von Rosenroth

Biographie Wikipedia

  • Le baron Christian Knorr von Rosenroth (15 janvier 1636 - 4 mai 1689) fut un hébraïste et mystique allemand. Il est l'auteur d'une pièce de théâtre alchimique, Conjugium Pallas et Phoebi (Les Noces de Phoebus et de Pallas, 1677) et de la Kabbala Denudata (1677-1684),

Pages équivalentes