Ruy López de Sigura (15..-15..)

Pays :Espagne
Langue :espagnol; castillan
Naissance :15..
Mort :15..
Note :
Auteur d' un traité sur le jeu d' échecs
Autres formes du nom :Ruy López
Rodrigo López de Sigura
ISNI :ISNI 0000 0000 6632 7314

Ses activités

Auteur du texte5 documents2 documents numérisés

  • Le jeu des eschecs

    Description matérielle : [4]-44 f.
    Description : Note : Trad. de : "Libro de la invencion liberal y arte del juego del axedrez", dû à Ruy López de Sigura, d'après Palau y Dulcet. Trad. par Delessand, d'après Barbier. - Titre mentionné au privilège : "Le Jeu royal des eschecs". Titre de départ : "L'Invention de l'excellent et royal jeu des eschecs". - Épître au lecteur signée : D.P. - Marque au titre
    Sources : Barbier
    Traducteur : Delessand (traducteur, 15..-16..)
    Préfacier : Daniel Van Papenbroeck (1628-1714)

    [catalogue, Visualiser dans Gallica, table des matières][https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb361250616]
  • Le Royal jeu des eschets

    Description matérielle : [12]-187 p.
    Description : Note : D'abord publié sous le titre : "Le Jeu des eschecs". - Trad. de : "Libro de la invencion liberal y arte del juego del axedrez", dû à Ruy López de Sigura, par Delessand. - Épître au lecteur signée : D.P. - Titre de départ : "L'Invention de l'excellent et royal jeu des eschets"
    Sources : CG, XCIX, 1074
    Traducteur : Delessand (traducteur, 15..-16..)
    Imprimeur-libraire : Claude Gourault (160.?-1646?)
    Préfacier : Daniel Van Papenbroeck (1628-1714)

    [catalogue, Visualiser dans Gallica][https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb361250647]
  • Le Royal et nouveau jeu des eschets

    Description matérielle : 152-[4] p.
    Description : Note : D'abord publié sous le titre : "Le Jeu des eschecs". - Trad. de : "Libro de la invencion liberal y arte del juego del axedrez", dû à Ruy López de Sigura, par Delessand. - L'épître au lecteur, semblable à celle des éd. précédentes, n'est pas signée des initiales D. P. - Quelques erreurs de pagination
    Sources : CG, XCIX, 1074
    Traducteur : Delessand (traducteur, 15..-16..)
    Imprimeur-libraire : Antoine de Rafflé (163.?-1696)
    Préfacier : Daniel Van Papenbroeck (1628-1714)

    [catalogue][https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb36125065k]
  • Le Royal jeu des eschecs

    Description matérielle : [12]-228 p.
    Description : Note : D'abord publié sous le titre : "Le Jeu des eschecs". - Trad. de : "Libro de la invencion liberal y arte del juego del axedrez", dû à Ruy López de Sigura, par Delessand. - Épître au lecteur signée : D.P. - Éd. partagée avec Jean Micard. - Marque de Jean Micard au titre. - Quelques erreurs de pagination
    Sources : CG, XCIX, 1074
    Traducteur : Delessand (traducteur, 15..-16..)
    Imprimeur-libraire : Gilles Robinot (15..-1627?)
    Préfacier : Daniel Van Papenbroeck (1628-1714)

    [catalogue][https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb36125063w]
  • Le Royal jeu des eschecs

    Description matérielle : [12]-228 p.
    Description : Note : D'abord publié sous le titre : "Le Jeu des eschecs". - Trad. de : "Libro de la invencion liberal y arte del juego del axedrez", dû à Ruy López de Sigura, par Delessand. - Épître au lecteur signée : D.P. - Éd. partagée avec Gilles Robinot. - Marque de Jean Micard au titre. - Quelques erreurs de pagination
    Sources : CG, XCIX, 1074
    Traducteur : Delessand (traducteur, 15..-16..)
    Préfacier : Daniel Van Papenbroeck (1628-1714)

    [catalogue][https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb36125062j]

Pages dans data.bnf.fr

Auteurs reliés

Cette page dans l'atelier

Sources et références

Voir dans le catalogue général de la BnF

Sources de la notice

  • Libro de la invención liberal y arte del juego del axedrez, 1541

Autres formes du nom

  • Ruy López
  • Rodrigo López de Sigura

Biographie Wikipedia

  • Ruy López de Segura (1530 à Zafra près de Badajoz, Espagne - 1580, Espagne) était un des premiers grands joueurs d'échecs et un prêtre espagnol du XVIe siècle, confesseur du roi Philippe II d'Espagne.

Pages équivalentes