Frédéric Feydit (1908-1991)

Pays :France
Langue :français
Sexe :masculin
Naissance :Paris, 15-04-1908
Mort :11-05-1991
Note :
Professeur d'arménien à l'Institut national des langues et civilisations orientales. - Membre de l'Académie arménienne de Saint-Lazare
ISNI :ISNI 0000 0001 1605 6832

Ses activités

Auteur du texte14 documents

  • Manuel de langue arménienne

    arménien occidental moderne

    2e éd. rev. et augm.
    Description matérielle : 22 cm, XVI-395 p., errata. 48 F
    Description : Note : Index
    Édition : Paris : Klincksieck , 1994

    disponible en Haut de Jardin

    [catalogue][https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb375054146]
  • Manuel de langue arménienne

    arménien occidental moderne

    2e éd. rev. et augm.
    Description matérielle : XVI-395 p.
    Édition : Paris : Klincksieck , 1969

    disponible en Haut de Jardin

    [catalogue][https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb35403778b]
  • Amulettes de l'Arménie chrétienne

    Description matérielle : 1 vol. (385 p.-[13] f. de pl.)
    Description : Note : Textes en arménien avec en regard traduction en français
    Édition : Venise : Académie arménienne Saint-Lazare , 1986

    [catalogue][https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb373161374]
  • Cahiers de grammaire arménienne

    I. L'état de la langue arménienne au Ve siècle. Etude sur la structure de l'arménien classique, les imperfections de cette structure et les modifications qui y ont été apportées. Extrait de la revue Pazmaveb

    Description matérielle : 1 vol. (15 p.)
    Description : Note : Tiré-à-part d'un article publié dans la revue Pazmaveb
    Édition : Venise, Saint-Lazare : [imprimerie mékhitariste] , 1967

    [catalogue][https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb45078980h]
  • Cahiers de littérature arménienne

    Description matérielle : 1 vol. (8, 39, 24 p.)
    Description : Note : Articles publiés dans la revue Pazmaveb réunis en un volume. Réunit : "La haute signification de l'invention de l'alphabet arménien par saint Mesrop" ; " L'épopée populaire arménienne" ; "La comédie et la satire en Arménie : Baronian et Odian"
    Édition : Venise, Saint-Lazare : [imprimerie mékhitariste] , 1957-1961

    [catalogue][https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb450789768]

Traducteur2 documents

  • Récit épique rythmé, coupé de passages chantés, fixé au XIIIe s., transmis oralement dans divers dialectes arméniens et noté pour la première fois vers 1870. En 4 chants, chacun étant consacré au héros d'une génération : chant de Sanasar et Balthasar, chant de Meher le Grand, chant de David de Sassoun, chant de Meher le Petit. Le 3e chant, celui de David, est le plus populaire et a donné souvent son nom à l'ensemble du cycle

    David de Sassoun avec Frédéric Feydit (1908-1991) comme traducteur

  • Une mission a Dzabelvar

    satire

    Description matérielle : 1 vol. (64 p.)
    Édition : [Venezia] : Edizioni Mechitar , 1961
    Auteur du texte : Yervant Odian (1869-1926)

    [catalogue][https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb45079051p]

Documents à propos de cet auteur

Documents à propos de l'auteur Frédéric Feydit (1908-1991)

Pages dans data.bnf.fr

Auteurs reliés

Cette page dans l'atelier

Sources et références

Voir dans le catalogue général de la BnF

Sources de la notice

  • Documents de cet auteur : David de Sassoun : épopée en vers / traduit de l'arménien, avec une introduction et des notes de Frédéric Feydit ; préf. de Joseph Orbéli, 1964
    Frederik Feydin hayaget / A. G. Dolowxanyan, 2008, p. 5
  • Ouvrages de reference : Figaro, 1991-05-14
  • Catalogues de la BnF : BN Cat. gén. suppl.
    BN Cat. gén. 1960-1969
    BnF Service arménien, 2010-03-05

Biographie Wikipedia

  • Frédéric-Armand Feydit, né à Paris le 15 avril 1908 et mort le 11 mai 1991, fut de 1949 à 1977, à l'École des langues orientales de Paris, le huitième titulaire de la chaire d'arménien, créée en 1798 par le Directoire sur recommandation du général Bonaparte. Il y avait succédé à Georges Dumézil.

Pages équivalentes