Commentaire de l'Évangile concordant

Titre principal :Explanatio Evangelii concordantis quae facta est (latin)
Fūšōqō déwangélyūn dmōr Efrèm malfōnō (syriaque)
Langue :syriaque
Date :03..
Note :
Commentaire du "Diatessaron" de Tatien. - Ms : Biblioteca apostolica vaticana, Cité du Vatican (ms Borgia syriaque 82, fragment) ; Chester Beatty library, Dublin (ms 709). - Version arménienne. - Ms : Monastère mékhitariste de Saint-Lazare, Venise (ms 452 ; ms 312)
Domaines :Religion
Autres formes du titre :Commentaire de l'Évangile concordant ou Diatessaron (français)
Commentaire sur le Diaressaron (français)
Commentarii in Diatessaron (latin)
Voir plus

Éditions de l'œuvre

Livres3 documents

  • Commentaire de l'Évangile concordant

    texte syriaque (Manuscrit Chester Beatty 709), folios additionnels

    Description matérielle : XXIII-157 p.
    Description : Note : Texte syriaque et trad. latine en regard avec introd. en français. - En appendice, contient le texte syriaque et trad. espagnole à la suite : "Un nuevo fragmento siríaco del Comentario de san Efrén al Diatésaron / [publ. por] Pedro Ortiz Valdivieso", extr. de "Studia Papyrologica", 5, 1966. - Variantes de titre : "Saint Éphrem : Commentaire de l'Évangile concordant" et "Le Commentaire d'Éphrem sur le Diatessaron". - Index
    Édition : Leuven ; Paris : Peeters press , 1990
    Éditeur scientifique : Louis Leloir (1911-1992)
    Auteur du texte : Éphrem (saint, 0306?-0373)

    [catalogue][https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb370683757]
  • Commentaire de l'Évangile concordant

    version arménienne [par Ananie, moine de Haghpour]

    Description matérielle : 2 vol.
    Description : Note : Introduction en français, texte en arménien, traduction en latin
    Édition : Louvain : Impr. orientaliste , 1953
    Éditeur scientifique : Catholic university of America, Louis Leloir (1911-1992), Université catholique de Louvain (1435-1970)
    Auteur du texte : Éphrem (saint, 0306?-0373)

    [catalogue][https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb320791205]
  • Kommentar zum Diatessaron

    Description matérielle : 2 vol. (VIII-698 p.)
    Description : Note : Bibliogr. p. 637-664
    Édition : Turnhout : Brepols , 2008
    Traducteur : Christian Lange
    Auteur du texte : Éphrem (saint, 0306?-0373)

    [catalogue][https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb413248988]

Documents à propos de cette Œuvre

Documents à propos de l'oeuvre Commentaire de l'Évangile concordant / Éphrem (saint; 0306?-0373)

Pages dans data.bnf.fr

Auteurs reliés

Cette page dans l'atelier

Sources et références

Voir dans le catalogue général de la BnF

Sources de la notice

  • Sources chrét. : Commentaire de l'Évangile concordant ou Diatessaron
    Corpus scriptorum christianorum orientalium, vol. 145 : forme latine retenue
    Saint Ephrem : commentaire de l'Évangile concordant / éd. et trad. par Dom Louis Leloir, 1990 : forme syriaque retenue, translittérée selon la grammaire du P. Louis Costaz
  • Dict. spiritualité (sous : Éphrem le Syrien, saint) : Commentaire de l'Évangile concordant
    Christianismes orientaux, p. 129 : Commentaire sur le Diaressaron ; Commentaire de l'Évangile concordant

Autres formes du titre

  • Commentaire de l'Évangile concordant ou Diatessaron (français)
  • Commentaire sur le Diaressaron (français)
  • Commentarii in Diatessaron (latin)
  • Commentarius in Diatessaron (latin)
  • Commentarius in Evangelium concordans (latin)
  • Kommentar zum Diatessaron (allemand)
  • Commentary on the Diatessaron (anglais)

Pages équivalentes