Michel Eckhard-Elial

Illustration de la page Michel Eckhard-Elial provenant de Wikipedia
Langue :français
Sexe :masculin
Note :
Professeur de littérature française. - Poète et traducteur. - Directeur de la collection "Textes hébraïques" chez Intertextes Éditeur (en 1990). - Animateur de la revue Levant (en 1990). - A pris le prénom hébraïque Michaël (en 1985)
Autres formes du nom :Michaël Elial
Michel Eckhard- Elial
Michel Elial
Voir plus
ISNI :ISNI 0000 0000 8137 7942

Ses activités

Traducteur25 documents5 documents numérisés

  • Bagdad-Jérusalem, à la lisière de l'incendie

    Description matérielle : 1 vol. (149 p.)
    Description : Note : Textes arabes et hébreux et trad. française en regard
    Édition : Paris : B. Doucey , impr. 2012
    Auteur du texte : Ṣalāḥ al- Ḥamdānī, Ronny Someck
    Traducteur : Isabelle Lagny (1961-....)

    [catalogue][https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb42682783c]
  • Même pour des milliers d'années

    Description matérielle : 1 vol. (112 p.)
    Abstract : « Ces étincelles de lumière dans l'obscure matière... » A-t-on jamais vu femme poète évoquer avec tant d'ardeur le clair-obscur de la vie ? L'enfance brisée et l'espérance vibrante. Les drames de la guerre et le désir de paix. L'effondrement personnel et la joie. L'intime et l'universel. Le goût de l'atemporalité biblique et le caractère fugace du vivant. Pour autant, la poésie de Dahlia Ravikovitch habille de clarté l'obscurité fondamentale de l'existence humaine, cherche l'or dans la boue et tente de dompter la violence du monde par la douceur des mots. Ses poèmes touchent parce qu'ils s'enracinent dans une fragilité. Et s'ils portent au loin c'est que leur auteure, féministe et militante, a su les faire glisser sur le fil du rasoir de l'Histoire. Je suis heureux et fier d'être le premier éditeur francophone à publier la poésie de cette voix majeure des lettres hébraïques.
    Édition : Paris : Éditions Bruno Doucey , DL 2018
    Auteur du texte : Dalia Ravikovitch (1936-2005)
    Postfacier : Sabine Huynh

    disponible en Haut de Jardin

    [catalogue][https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb45479220n]
  • Le monologue d'Icare

    poèmes

    Éd. bilingue
    Description matérielle : 1 vol. (147 p.)
    Description : Note : Texte original hébreu et trad. française en regard
    Abstract : Ce premier recueil, publié en hébreu en 1997, d'un jeune homme né en 1972 d'une famille marocaine de Zdérot, ville frontalière de Gaza, a suscité l'intérêt des plus grands critiques par son écriture de haute exigence spirituelle et de création verbale. Sa langue qui tisse hébreu biblique et néologisme, sensibilité et réflexion, en fait la figure de proue de la nouvelle littérature israélienne. Son œuvre a déjà été récompensé par les plus grands prix littéraires.
    Édition : Paris : Éditions Caractères , impr. 2018
    Auteur du texte : Shimon Adaf

    [catalogue][https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb45570069f]
  • Neuf poèmes pour Shmouel

    Description matérielle : 1 vol. (non paginé) - 1 disque compact : ill. en coul. ; 22 cm
    Édition : Nîmes : Éditions de la Margeride , impr. 2014
    Illustrateur : Robert Lobet
    Auteur du texte : Hagit Grossman
    Voix parlée : Pascale Goëta-Nataf, Hagit Grossman
    Compositeur : Ophir Lokay Eliassaf

    [catalogue][https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb44203276w]

Éditeur scientifique2 documents

  • Ecrits français d'Israël de 1880 à nos jours

    Description matérielle : 192 p.
    Édition : Paris : Lettres modernes , 1989
    Éditeur scientifique : David Mendelson

    disponible en Haut de Jardin

    [catalogue][https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb350538319]
  • Histoires d'avant qu'il n'y ait plus d'après

    nouvelles palestiniennes

    Description matérielle : 154 p.
    Édition : Paris : Alfil : Levant , 1994
    Éditeur scientifique : Marianne Weiss

    disponible en Haut de Jardin

    [catalogue][https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb357430433]

Auteur du texte2 documents1 document numérisé

  • Parole d'écriture

    Description matérielle : 20 p.
    Édition : Paris : Éditions Caractères , 1982

    [catalogue, Visualiser dans Gallica][https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb34744394x]
  • Michel Eckhard. La Voix du vent

    Description matérielle : In-16 (19 cm), 52 p. 8 F. [D. L. 292-67]
    Édition : Paris : les Paragraphes littéraires , 1966

    [catalogue][https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb329903613]

Autre1 document

  • Elial, Michel

    Cote : NAF 28916
    Contenu dans les archives et manuscrits : Gérard Macé. Oeuvres et correspondance. Lettres reçues

    [catalogue BnF archives et manuscrits][ark:/12148/cc1030852/ca59746424949144]

Pages dans data.bnf.fr

Auteurs reliés

Cette page dans l'atelier

Sources et références

Voir dans le catalogue général de la BnF

Sources de la notice

  • Documents de cet auteur : Écrits français d'Israël de 1880 à nos jours / textes réunis et présentés par David Mendelson et Michaël Elial, 1989
    Nerfs ; (suivi de) L'Issue / de Yossef-Haïm Brenner ; trad. par Michel Eckhard-Elial, 1989
    Avec vue sur la mer / David Vogel ; trad. par Michel Eckhard, 1988
    L'homme connaît toute nostalgie / Miron C. Izakson ; poèmes traduits par Michel Elial [et al.], 2008
  • Ouvrages de reference : Monde, 1985-04-05
  • Catalogues de la BnF : BN Cat. gén. 1960-1969 : Eckhard (Michel)

Autres formes du nom

  • Michaël Elial
  • Michel Eckhard- Elial
  • Michel Elial
  • Michel Eckhard

Pages équivalentes