Meirion Hughes (1949-....)

Pays :Grande-Bretagne
Langue :anglais
Sexe :masculin
Note :
Historien. - A présenté des émissions musicales sur la BBC Radio 3
ISNI :ISNI 0000 0000 8181 070X

Ses activités

Auteur du texte3 documents

  • The English musical renaissance, 1840-1940

    constructing a national music

    2nd ed.
    Description matérielle : 1 vol. (XXI-330 p.)
    Description : Note : Rev. ed. of: The English musical Renaissance, 1860-1940 / Robert Stradling and Meirion Hughes, 1993.
    Bibliogr. p. 302-317. Index
    Édition : New York : Manchester University Press , 2001
    Autre auteur du texte : Robert A. Stradling

    [catalogue][https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb424517370]
  • The English musical renaissance, 1840-1940

    constructing a national music

    Description matérielle : XXI-330 p.
    Description : Note : 1ère éd. : 1993. - Sources et bibliogr. p. 298-317. Index
    Édition : Manchester ; New York : Manchester University Press , 2001
    Autre auteur du texte : Robert A. Stradling

    [catalogue][https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb39249942c]
  • The English musical Renaissance and the press 1850-1914

    watchmen of music

    Description matérielle : 248 p.
    Description : Note : Notices biogr. des critiques musicaux du 19e siècle p. 191-194. - Bibliogr. p. 230-242. Index
    Édition : Aldershot : Ashgate , 2002

    [catalogue][https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb392171631]

Préfacier1 document

  • Liszt's Chopin

    New ed.
    Description matérielle : ix, 156 p.
    Description : Note : Includes bibliographical references and index
    Abstract : Passionate And Pioneering, Liszt's biography of Chopin flaunts its author's celebrity while straddling the divide between the scholarly and the popular. Yet, despite its importance as the prism through which the nineteenth century viewed its subject, it has been ill served by translators aria critics in the English-speaking world. In this volume Meirion Hughes combines a new translation of the first edition with an introduction that places the work in its cultural and political context ; In the extensive and widely-sourced Introduction Hughes explores the complex relationship between the two composers, the highly charged political climate in which the book was written, and the discourse of cultural nationalism and progressivism that dominates much of its content. Hughes argues that Chopin was more than a tribute to an erstwhile friend and that it represents, more significantly, a polemic of national music rooted in the politics of that 'year of revolutions', 1848-49. In meticulously constructing his subject as bard and hero, Liszt sought not only to promote the cause of 'oppressed Poland', but also the general principle of national self-determination. Hughes also contends that in presenting Chopin as a Romantic progressive with an international appeal, Liszt posthumously appropriated him into the struggle for the 'music of the future' ; As translator and editor Hughes remains faithful to the original while putting clarity before strict adherence to what is, by general agreement, a challenging text. He asserts that Liszt's Chopin is one of the most important and daring musical biographies of the nineteenth century û a literary artefact that mirrored the age in which it was written. --Book Jacket
    Édition : Manchester : Manchester University Press , 2010
    Auteur du texte : Franz Liszt (1811-1886)

    [catalogue][https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb43500159p]

Traducteur1 document

  • Liszt's Chopin

    New ed.
    Description matérielle : ix, 156 p.
    Description : Note : Includes bibliographical references and index
    Abstract : Passionate And Pioneering, Liszt's biography of Chopin flaunts its author's celebrity while straddling the divide between the scholarly and the popular. Yet, despite its importance as the prism through which the nineteenth century viewed its subject, it has been ill served by translators aria critics in the English-speaking world. In this volume Meirion Hughes combines a new translation of the first edition with an introduction that places the work in its cultural and political context ; In the extensive and widely-sourced Introduction Hughes explores the complex relationship between the two composers, the highly charged political climate in which the book was written, and the discourse of cultural nationalism and progressivism that dominates much of its content. Hughes argues that Chopin was more than a tribute to an erstwhile friend and that it represents, more significantly, a polemic of national music rooted in the politics of that 'year of revolutions', 1848-49. In meticulously constructing his subject as bard and hero, Liszt sought not only to promote the cause of 'oppressed Poland', but also the general principle of national self-determination. Hughes also contends that in presenting Chopin as a Romantic progressive with an international appeal, Liszt posthumously appropriated him into the struggle for the 'music of the future' ; As translator and editor Hughes remains faithful to the original while putting clarity before strict adherence to what is, by general agreement, a challenging text. He asserts that Liszt's Chopin is one of the most important and daring musical biographies of the nineteenth century û a literary artefact that mirrored the age in which it was written. --Book Jacket
    Édition : Manchester : Manchester University Press , 2010
    Auteur du texte : Franz Liszt (1811-1886)

    [catalogue][https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb43500159p]

Éditeur scientifique1 document

  • Liszt's Chopin

    New ed.
    Description matérielle : ix, 156 p.
    Description : Note : Includes bibliographical references and index
    Abstract : Passionate And Pioneering, Liszt's biography of Chopin flaunts its author's celebrity while straddling the divide between the scholarly and the popular. Yet, despite its importance as the prism through which the nineteenth century viewed its subject, it has been ill served by translators aria critics in the English-speaking world. In this volume Meirion Hughes combines a new translation of the first edition with an introduction that places the work in its cultural and political context ; In the extensive and widely-sourced Introduction Hughes explores the complex relationship between the two composers, the highly charged political climate in which the book was written, and the discourse of cultural nationalism and progressivism that dominates much of its content. Hughes argues that Chopin was more than a tribute to an erstwhile friend and that it represents, more significantly, a polemic of national music rooted in the politics of that 'year of revolutions', 1848-49. In meticulously constructing his subject as bard and hero, Liszt sought not only to promote the cause of 'oppressed Poland', but also the general principle of national self-determination. Hughes also contends that in presenting Chopin as a Romantic progressive with an international appeal, Liszt posthumously appropriated him into the struggle for the 'music of the future' ; As translator and editor Hughes remains faithful to the original while putting clarity before strict adherence to what is, by general agreement, a challenging text. He asserts that Liszt's Chopin is one of the most important and daring musical biographies of the nineteenth century û a literary artefact that mirrored the age in which it was written. --Book Jacket
    Édition : Manchester : Manchester University Press , 2010
    Auteur du texte : Franz Liszt (1811-1886)

    [catalogue][https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb43500159p]

Pages dans data.bnf.fr

Auteurs reliés

Cette page dans l'atelier

Sources et références

Voir dans le catalogue général de la BnF

Sources de la notice

Pages équivalentes